Polskie Radio

Recenzja książki ”Gabriela, cynamon i goździki" Jorge Amado

Ostatnia aktualizacja: 10.09.2015 04:59
- "Gabriela, cynamon i goździki" Jorge Amado jest książką ciepłą nie tylko w sensie klimatycznym, ale również po ludzku. Tam się wiele dzieje, wszystko ciągle buzuje - opowiada Tomasz Pindel, tłumacz.
Audio
  • Rozmowa na temat książki Jorge Amado "Gabriela, cynamon i goździki" (Moje książki/ Jedynka)
Jorge Amado przenosi czytelnika na gorące brazylijskie plaże i na duszne ulice portowego miasta. Opowiada o niepisanych prawach miejscowej ludności, o egzekucjach niewiernych kochanków, o samotności opuszczonych żon
Jorge Amado przenosi czytelnika na gorące brazylijskie plaże i na duszne ulice portowego miasta. Opowiada o niepisanych prawach miejscowej ludności, o egzekucjach niewiernych kochanków, o samotności opuszczonych żonFoto: Pixabay/designerpoint

Akcja książki "Gabriela, cynamon i goździki" brazylijskiego pisarza Jorge Amado dzieje się w portowym mieście Ilheus. Jej głównym wątkiem jest miłość tytułowej Gabrieli, obiektu westchnień wszystkich mężczyzn, i przystojnego Araba, właściciela restauracji. - Ta książka jest bardzo potoczysta, ludzka i plotkarska. W "Gabrieli" jest wszystko to, za co lubimy Amado i co przesądziło o jego pozycji - tłumaczy Tomasz Pindel.

Znawca literatury iberoamerykańskiej przypomina, że brazylijski pisarz przez kilkanaście lat był pod wpływem komunistycznych idei, co uległo zmianie po jego wizycie w socjalistycznej Czechosłowacji. - Ewidentnie coś zobaczył i przemyślał, z ogromnym szczęściem dla literatury. Wczesny Amado jest ciekawy anegdotycznie, a ten późniejszy jest soczysty - podkreśla gość Jedynki.

Z audycji można dowiedzieć się również, na czym polega zmysłowość książki "Gabriela, cynamon i goździki" Jorge Amado.

***

Tytuł audycji: Moje książki

Prowadzi: Magda Mikołajczuk

Goście: Tomasz Pindel (tłumacz i znawca literatury iberoamerykańskiej), Tadeusz Lewandowski (krytyk literacki)

Data emisji: 9.09.2015

Godzina emisji: 20.19

sm/pg