Językowe brudy, czyli nieczysta polszczyzna

Ostatnia aktualizacja: 25.04.2017 20:00
W audycji "Nasz język współczesny" przyjrzeliśmy się frazeologii, synonimom, nazwom własnym i pospolitym oraz eufemizmom związanym z brudną stroną naszej rzeczywistości.
Audio
  • Nieczysta polszczyzna, czyli językowe brudy (Nasz język współczesny/Dwójka)
(zdj. ilustracyjne)
(zdj. ilustracyjne)Foto: Zarya Maxim Alexandrovich /Shutterstock.com

kreda tablica 1200 free.jpg
Posłuchaj wszystkich odcinków audycji "Nasz język współczesny"

Z językoznawczynią dr Agatą Hącią rozmawialiśmy m.in. o tym, ile wspólnego polskie słowo "brud" ma z prasłowiańską "ostrością" i "cierpkością" oraz współczesnym przymiotnikiem "brzydki", i co w gruncie rzeczy ów "brud" oznacza - w sensie fizycznym, metaforycznym i moralnym.

***

Tytuł audycji: Nasz język współczesny

Prowadzi Małgorzata Tułowiecka

Gość: dr Agata Hącia (językoznawczyni) 

Data emisji: 25.04.2017

Godzina emisji: 18.00

mc

Czytaj także

Kochankowie i lubownicy, czyli językowe amory

Ostatnia aktualizacja: 14.02.2017 19:30
– Dawniej miłość nazywano "lubością", tego, kogo się kochało, nazywano "lubym" lub "lubownikiem". "Lubić" znaczyło "kochać", a dawne "kochać" to dzisiejsze "dotykać" – mówiła językoznawczyni dr Agata Hącia.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Jak nie stracić na językowych pożyczkach?

Ostatnia aktualizacja: 20.02.2017 14:27
W Międzynarodowym Dniu Języka Ojczystego z dr Agatą Hącią zastanowimy się nad tym, czy warto zapożyczać z innych języków, czy też nie.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Pożyczki językowe, czyli zapożyczajmy z głową

Ostatnia aktualizacja: 21.02.2017 19:30
- Nie warto negować zapożyczeń z innych języków, bo bez nich  trudno sobie wyobrazić język odzwierciedlający dzieje naszej kultury. Przez wieki kontaktowaliśmy się z innymi narodami. To świadczy o żywotności naszej kultury - powiedziała dr Agata Hącia.
rozwiń zwiń
Czytaj także

"Ragazzo da Napoli zajechał mirafiori". Stylizacje, czyli piękne udawanie

Ostatnia aktualizacja: 14.03.2017 13:00
- Stylizacja jest takim ukształtowaniem tekstu, by przypominał pewien styl, by robił jakieś wrażenie na odbiorcach - przypominał w Dwójce prof. Radosław Pawelec.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Mieszka w nim rycerz, ale można go też zasunąć

Ostatnia aktualizacja: 27.03.2017 14:27
W audycji "Nasz język współczesny" rozmawialiśmy o wyrazach, które wyglądają tak samo, ale znaczą coś innego. Naszym gościem była dr Agata Hącia.
rozwiń zwiń