Trzydzieści lat w literaturze

Ostatnia aktualizacja: 06.08.2010 10:05
Spotkanie ze Zbigniewem Dmitrocą, cenionym tłumaczem poezji rosyjskiej, poetą i bajkopisarzem.
Audio

Zbigniew Dmitroca – poeta, tłumacz, pisarz, satyryk, autor książek dla dzieci, utworów scenicznych i tekstów piosenek obchodzi w tym roku trzydziestolecie swojej pracy literackiej. Debiutował w roku 1980 na łamach wrocławskiej "Odry". Jest autorem ponad trzydziestu książek dla dzieci i młodzieży. Jego wiersze tłumaczone są na wiele języków. Na antenie radiowej Dwójki, w cyklu "Sztuka przekładu", często opowiadał o poetach rosyjskich, których tłumaczy. Należą do nich m.in. Anna Achmatowa, Mikołaj Gumilow, Osip Mandelsztam, Borys Pasternak i Marina Cwietajewa.

Witold Malesa rozmawiał ze Zbigniewem Dmitrocą o jego debiucie, początkach literackiej biografii, o pracy tłumacza – także o tym, skąd wybór właśnie literatury rosyjskiej.

 

_

Nasz gość opowiadał o, niezwykle ważnej w jego dorobku, twórczości dla dzieci, o spotkaniach z najmłodszymi czytelnikami. Prowadzący audycję poruszył również kwestię ulubionych chwytów językowych poety – gier i słowotwórczych zabaw.

W audycji usłyszeliśmy wiersze i przekłady Zbigniewa Dmitrocy w interpretacji Wojciecha Wysockiego.

Zapraszamy do wysłuchania całej audycji: "Trzydzieści lat w literaturze".


Zobacz więcej na temat: dzieci marina
Czytaj także

Czwartki poetyckie: Leszek Engelking

Ostatnia aktualizacja: 05.11.2009 15:55
5 listopada 2009, godz. 21:30
rozwiń zwiń
Czytaj także

Czwartki poetyckie: Anna Achmatowa

Ostatnia aktualizacja: 23.10.2008 11:43
23 października 2008, godz. 21:30
rozwiń zwiń
Czytaj także

Czwartki poetyckie: Borys Pasternak "W niewoli czasu"

Ostatnia aktualizacja: 27.05.2010 11:42
27 maja 2010, godz. 21:30
rozwiń zwiń