Русская редакция

Туристические предложения Западно-Поморского региона

07.09.2020 14:35
Маршруты морских маяков, наследия рыболовства, Velo Baltica, достопримечательности Щецина и SPA-объекты.
Аудио
  • Туристические предложения Западно-Поморского региона
Морской маяк в КолобжегеФото: https://pixabay.com

Красивые, широкие песчаные пляжи круглый год привлекают в регион Западного Поморья туристов yе только из Польши, но и из-за рубежа. О том, что это один из самых  популярных туристических регионов в Польше, говорят такие данные: в 2018 году в Западно-Поморском воеводстве было предоставлено более 15 миллионов ночлегов. Благодаря средствам из программы «Приморские местности», которая осуществляется за счет фондов ЕС, западно-поморская база ночлегов расширяется и будет расширяться. Расширяется также гамма туристических предложений, - рассказывает Доминика Клекот из управления Западно-Поморского воеводства:

В рамках проекта ЕС мы издали справочник о приморских местностях над Щецинским заливом. Здесь мы делаем акцент на продвижении балтийского рыболовства; показываем, например, какие виды рыбы водятся в Балтийском море, потому что часто люди, которые не живут у моря, приезжая сюда, заказывая в ресторанах или кафе рыбные блюда, выбирают рыбу, которая здесь не водится, надеясь, что это свежая балтийская рыба. В проспекте представлены рецепты рыбных блюд именно из балтийской рыбы. Но самое главное, мы показываем места, связанные с наследием рыболовства в нашем регионе: Морские музеи, туристический маршрут морских маяков – так называемый маячный маршрут, который пользуется большим интересом у туристов. Мы создали сеть маршрутов My fish, на них обозначены объекты, которые присоединились к этому маршруту и тем или иным образом связаны с рыболовством на Балтике: это рестораны, музеи, рыболовные магазины, места, которые предлагают услуги, связанные с рыболовством. Мы также продвигаем пристани и рыбацкие базы, которые находятся в нашем воеводстве. Ведь у нас есть не только большие порты, но и маленькие рыбацкие базы. Есть места прямо пляже, где пришвартованы катера – там можно купить рыбу непосредственно у рыбака. Цель этого проспекта не столько реклама рыбы, сколько наше желание показать историю и традицию рыболовства в нашем Западно-Поморском регионе. В нем представлены исторические фотографии и снимки, как выглядит этот сектор сейчас.

По словам Доминикии Клекот из управления Западно-Поморского воеводства, даже если этот балтийский регион ассоциируется с морем и озерами, сюда стоит приехать в любое время года, чтобы бы подышать морским воздухом, но не только:

Туристы чаще всего спрашивают о велосипедных маршрутах, об активном туризме и, конечно же, об отдыхе у моря – санаториях, курортах, а также о туристических пакетах с описанием: например, пребывание от 2 до 7 дней, предложение ночлега и гастрономических пунктов, а также описание мест для посещения – культурных и исторических объектов, интересных природных зон, то есть парков, заповедников. Дополнительное предложение для тех, кто предпочитает активный отдых, в частности велосипедный туризм – это маршрут Velo Baltica, который проходит по морскому побережью. Это часть европейской сети велосипедных маршрутов. В него включен маршрут Морских маяков. У нас в воеводстве есть 7 морских маяков, 6 из них доступны для туристов. Они не только интересны с исторической и архитектурой точки зрения, благодаря их высоте они являются отличными смотровыми башнями, откуда простирается прекрасивый вид на пляжи, на близлежащие местности и, конечно же, на Балтийское море.

Всего на польском балтийском побережье в настоящее время сохранилось 17 маяков, из которых 7 – в Западно-Поморском воеводстве, а остальные 10 – в Поморском воеводстве. Густо расположенные маяки вдоль побережья Балтики когда-то играли важную роль в морской навигации, указывая морякам на безопасный путь. Со временем корабли стали оснащаться современными радио и спутниковыми технологиями, что значительно повысило их безопасность, но одновременно ограничило роль традиционных маяков. Тем не менее, они все еще используются как часть системы поддержки навигации. Маяки, помимо своей основной функции, стали чрезвычайно привлекательными с туристической точки зрения. Например, маяк в Колобжеге своей формой напоминает башни средневековых рыцарских замков. Старый маяк был построен в 1666 году, а светил только во время ожидания прихода кораблей. Спустя 200 лет в городе появился маяк с постоянным светом. В 1945 году немецкие саперы взорвали маяк, новый был возведён на фундаментах старого: в настоящее время это круглая башня из карсного кирпича высотой 26 метров с фонарём и двойной галерей. Фонарь возвышается над маяком на восьми колоннах. Благодаря такому удобному месторасположению, массивные стены прекрасно видны из любой части Колобжега и легко доступны для туристов. В здании находится Музей Минералов и ночной клуб, в который можно заглянуть на досуге, - рассказывает Доминика Клекот из управления Западно-Поморского воеводства:

Мы располагаем широкой базой ночлегов, начиная с кемпингов, заканчивая четырех и пятизвёздочными отелями. Летом очень сложно найти свободное место.  Мы приглашаем туристов к нам также вне летнего сезона, весной или осенью, когда в наших в объектах SPA очень хорошие цены. Я предлагаю выбрать гостиничный объект, в котором есть дополнительные SPA-услуги. И конечно же, посетить Щецин. Это столица нашего воеводства, где есть филармония, подземные туристические маршруты, о которых мало кто знает. Можно посетить Сьвиноуйсьце, посмотреть там фортификации, а также Центр славян и викингов на острове Волин. Это такие объекты, которые стоит посетить в течение всего года.

Также круглый год здесь, в Западно-Поморском воеводстве можно слушать польские шанты, песни балтийских моряков (слушайте звуковой файл).

Ирина Кудрявцева