X
Szanowny Użytkowniku
25 maja 2018 roku zaczęło obowiązywać Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r (RODO). Zachęcamy do zapoznania się z informacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych w Portalu PolskieRadio.pl
1.Administratorem Danych jest Polskie Radio S.A. z siedzibą w Warszawie, al. Niepodległości 77/85, 00-977 Warszawa.
2.W sprawach związanych z Pani/a danymi należy kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@polskieradio.pl, tel. 22 645 34 03.
3.Dane osobowe będą przetwarzane w celach marketingowych na podstawie zgody.
4.Dane osobowe mogą być udostępniane wyłącznie w celu prawidłowej realizacji usług określonych w polityce prywatności.
5.Dane osobowe nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy lub do organizacji międzynarodowej.
6.Dane osobowe będą przechowywane przez okres 5 lat od dezaktywacji konta, zgodnie z przepisami prawa.
7.Ma Pan/i prawo dostępu do swoich danych osobowych, ich poprawiania, przeniesienia, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania.
8.Ma Pan/i prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych osobowych do jej wycofania. Skorzystanie z prawa do cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
9.Przysługuje Pani/u prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.
10.Polskie Radio S.A. informuje, że w trakcie przetwarzania danych osobowych nie są podejmowane zautomatyzowane decyzje oraz nie jest stosowane profilowanie.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronach dane osobowe oraz polityka prywatności
Rozumiem

Między książką a rzeczywistością

Ostatnia aktualizacja: 26.08.2014 01:00
Powieść Marian Izaguirre pt. "Tamte cudowne lata" to hołd złożony lekturze, ale również opowieść o dwóch kobietach, które wiedzą o życiu zbyt dużo, by móc o tym mówić.
Audio
Fragment okładki książki Marian Izaguirre Tamte cudowne lata
Fragment okładki książki Marian Izaguirre "Tamte cudowne lata"Foto: mat. promocyjne

"Tęsknię za czasem, kiedy byliśmy panami życia", mówi, krzątając się po kuchni, Lola. Jej dawna egzystencja, pełna marzeń, poświęcona była książkom i dyskusjom w kawiarniach, leniwym sjestom i snuciu wizji lepszej Hiszpanii, która w tamtym okresie powoli uczyła się demokracji.

Kultura w radiowej Jedynce >>>

Jednakże przyszedł rok 1936, rok wybuchu hiszpańskiej wojny domowej, i życie zamieniło się w walkę. Teraz, po piętnastu latach, Loli i jej mężowi Matíasowi pozostał jedynie mały antykwariat, na wpół ukryty w jednej ze starych madryckich dzielnic, i sprzedawanie przypadkowym klientom romansów i zapomnianych klasyków. To tutaj, w tej skromnej księgarence, pewnego popołudnia roku 1951 Lola pozna Alice, kobietę, która znalazła w literaturze sens istnienia. We dwie, czytając wspólnie jedną książkę, zabiorą nas do Anglii początków XX wieku, gdzie poznamy pewną dziewczynkę, dorastającą w nieświadomości, kim byli jej rodzice.

Zapraszamy do wysłuchania wybranych fragmentów powieści "Tamte cudowne lata". Czyta Katarzyna Dąbrowska.

SŁUCHAJ TAKŻE: więcej literatury w serwisie specjalnym Polskiego Radia - Kultura >>

***

Marian Izaguirre, "Tamte cudowne lata", Wyd. Prószyński i S-ka, Tłum. Barbara Jaroszuk

(mat. wydawnictwa/asz)

Zobacz więcej na temat: Hiszpania KSIĄŻKA literatura
Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Ignacy Karpowicz nominowany do Nagrody NIKE za "ości" [wideo]

Ostatnia aktualizacja: 22.05.2014 14:00
- Książka pokazuje świat, w którym żyje czytelnik. Z opinii można wyciągnąć czy jest to jednak świat konserwatywny, czy miejski, miasteczkowy, czy wiejski. Kiedyś były "-izmy", teraz są "-ości" - opowiadał pisarz w radiowej Jedynce.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Życie jest opowieścią. Gabriel Garcia Marquez i jego dzieło

Ostatnia aktualizacja: 23.04.2014 12:30
Gabriel Garcia Marquez był urodzonym gawędziarzem. Uwielbiał opowiadać i z najdrobniejszych sytuacji snuć anegdoty. - Te anegdoty urastały pod jego palcami jak ciasto - opowiada tłumacz, Carlos Marrodan Cassas.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Mrówka i słoń tej samej wielkości. Toon Tellegen nie tylko dla dzieci

Ostatnia aktualizacja: 12.06.2014 03:18
Holenderski pisarz przyznaje, że pisząc historie o zwierzętach myślał o dorosłych. Po jego książki sięgają również chętnie dzieci, więc jego opowieści stały się znakomitą lekturą dla całej rodziny.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Haruki Murakami - humor, surrealizm i filmowe podejście do pisania

Ostatnia aktualizacja: 19.07.2014 15:00
- Nie wiem, czy dla każdego czytelnika powody fascynacji są takie same, ale być może on przemawia do czegoś w nas, co jest bardzo uniwersalne, niezwiązane z żadnym krajem czy pochodzeniem kulturowym - o tajemnicy sukcesu japońskiego pisarza mówi Anna Zielińska-Elliott, tłumaczka książek Murakamiego.
rozwiń zwiń