Katastroficzna wizja świata bez wody w twórczości Mai Lunde

Ostatnia aktualizacja: 14.06.2018 11:34
Powieść, w której przedstawiła przerażającą wizję świata bez pszczół, stała się światowym bestsellerem. Najnowsza pozycja norweskiej pisarki Mai Lunde "Błękit", utrzymana jest w podobnym stylu. Tym razem artystka pokazuje świat, w którym woda jest towarem deficytowym. Skąd czerpie inspiracje literackie? 
Audio
  • Rozmowa z norweską pisarką Mają Lunde (Moje książki/Jedynka)
Kurczenie się lodowców może bardzo poważnie wpłynąć na ekosystem całej planety
Kurczenie się lodowców może bardzo poważnie wpłynąć na ekosystem całej planetyFoto: Pixabay/Domena publiczna

W najnowszej powieści "Błękit" przeplatają się dwa wątki. To historia żeglarki walczącej o przetrwanie lodowca i o swoją miłość. W fabułę wpleciony jest również wątek z życia pewnej rodziny, który rozgrywa się 25 lat później w czasach panującej w Europie suszy.

Pisarka przyznaje, że inspiracje do swoich książek czerpie z własnych doświadczeń. - Mój ojciec miał łódź i każdego lata jako dziecko wypływałam w rejs. W wieku 17 lat uczestniczyłam razem z rówieśnikami w szkolnej wyprawie żeglarskiej, gdzie spędziłam prawie rok na morzu. To zaważyło na moim życiu - wspomina Maja Lunde.

W książce nie brakuje fantastycznych opisów przyrody. Pojawia się w niej między innymi bardzo mistyczny wątek spotkania wieloryba z bohaterką. - Widziałam w swoim życiu wieloryby i delfiny, może nie z tak bliskiej odległości jak moja bohaterka, ale za każdym razem jest to fascynujące przeżycie - dodaje pisarka.

Maja Lunde przyznaje, że pomysł na kolejną książkę o podobnej tematyce zrodził się po wydaniu powieści "Historia pszczół". - Pojawiły się pewne obrazy w mojej głowie. Starsza kobieta i wodospad oraz mężczyzna, który jest uchodźcą klimatycznym. Opisane historie są bliskie czytelnikom. To sprawia, że stają się oni elementem wątku opisanego w książce. - przekonuje.

O czym będzie kolejna książka norweskiej pisarki? Z jakim przesłaniem Maja Lunde wychodzi do czytelników?

W nagraniu dźwięku również rozmowa z tłumaczką serbską Biserką Rajčić, która przełożyła książki ponad 330 polskich pisarzy, m.in. Witkacego, Gombrowicza, Różewicza, Mrożka, Głowackiego. 

***

Tytuł audycji: Moje książki w paśmie Kulturalna Jedynka

Prowadzi: Magda Mikołajczuk

Gość: Maja Lunde (serbska pisarka), Biserka Rajčić (serbska tłumaczka)

Data emisji: 13.06.2018

Godzina emisji: 21.12

kb/mg

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Herbjorg Wassmo: uwielbiam się nudzić

Ostatnia aktualizacja: 02.07.2015 11:31
- Gdy piszę, to nie planuję mojego teksu, nie dokonuję żadnej konstrukcji. Piszę to, co czuję w danym momencie - mówiła Herbjorg Wassmo, wybitna norweska pisarka.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Jakub Małecki: czytam recenzje i się dziwuję

Ostatnia aktualizacja: 07.06.2018 12:27
- W życiu bym nie powiedział, że to jest powieść dresiarska - powiedział Jakub Małecki, odwołując się do jednej z recenzji swojej książki pt. "Dżozef". Pisarz był gościem magazynu "Moje książki".
rozwiń zwiń