X
Szanowny Użytkowniku
25 maja 2018 roku zaczęło obowiązywać Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r (RODO). Zachęcamy do zapoznania się z informacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych w Portalu PolskieRadio.pl
1.Administratorem Danych jest Polskie Radio S.A. z siedzibą w Warszawie, al. Niepodległości 77/85, 00-977 Warszawa.
2.W sprawach związanych z Pani/a danymi należy kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@polskieradio.pl, tel. 22 645 34 03.
3.Dane osobowe będą przetwarzane w celach marketingowych na podstawie zgody.
4.Dane osobowe mogą być udostępniane wyłącznie w celu prawidłowej realizacji usług określonych w polityce prywatności.
5.Dane osobowe nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy lub do organizacji międzynarodowej.
6.Dane osobowe będą przechowywane przez okres 5 lat od dezaktywacji konta, zgodnie z przepisami prawa.
7.Ma Pan/i prawo dostępu do swoich danych osobowych, ich poprawiania, przeniesienia, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania.
8.Ma Pan/i prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych osobowych do jej wycofania. Skorzystanie z prawa do cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
9.Przysługuje Pani/u prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.
10.Polskie Radio S.A. informuje, że w trakcie przetwarzania danych osobowych nie są podejmowane zautomatyzowane decyzje oraz nie jest stosowane profilowanie.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronach dane osobowe oraz polityka prywatności
Rozumiem

"C'est la vie", czyli Cygan i Zaucha po francusku

Ostatnia aktualizacja: 11.01.2016 16:17
- Słuchając polskich piosenek trafiłem na "C’est la vie - Paryż z pocztówki". Tak mnie zachwyciła, że przetłumaczyłem ją na język francuski - mówił w Jedynce piosenkarz Chris Schittulli.
Audio
  • Chris Schittulli zachwycony polską piosenką (Leniwa niedziela/Jedynka)
Chris Schittulli jest Francuzem, ale w jego żyłach płynie też włoska krew
Chris Schittulli jest Francuzem, ale w jego żyłach płynie też włoska krew Foto: K. Tłokowski/Polskie Radio

W oryginale, piosenkę do słów Jacka Cygana oraz muzyki Wiesława Pieregorólki, wykonywał Andrzej Zaucha, a teledysk do niej powstawał w Niepołomicach w 1985 roku. Francuz Chris Schuttulli zdecydował się na nagranie nowej wersji utworu.

Oprócz nagrania powstał też remake teledysku. - Widać na nim, jak Niepołmnice się rozwinęły. Dla nas najważniejsze jednak było wyjście nieco dalej, pokazanie polskiej kultury i muzyki za granicą. Chris jest też aktywny we Francji. Ciszymy się, że polską piosenkę możemy tam promować - tłumaczyła żona artysty Maria Schittulli.

Goście Jedynki nie wykluczyli, że powstanie płyta z interpretacjami polskich piosenek. Zaprosili również na koncerty Chrisa Schittulli.

***

Tytuł audycji: Leniwa niedziela

Prowadzi: Maria Szabłowska

Goście: Chris Schittulli (piosenkarz), Maria Schittulli

Data emisji: 10.01.2015

Godzina emisji: 10.31

tj/asz

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Czadu Maryla, czyli benefis muzyczno-sportowy

Ostatnia aktualizacja: 07.12.2015 17:15
Gdzie, jak nie w Polskim Radiu? Z kim, jak nie przyjaciółmi, najbliższymi współpracownikami i najwierniejszymi fanami? Posłuchaj benefisu Maryli Rodowicz, który wypełnił recital na dwie gitary, wspomnienia i anegdoty oraz mnóstwo wzruszeń.
rozwiń zwiń