"Tropizmy" - nieznane literackie arcydzieło?

Ostatnia aktualizacja: 10.01.2017 14:53
W "Sztuce przekładu" z Szymonem Żuchowskim - tłumaczem - porozmawiamy o książce "Tropizmy" Nathalie Sarraute.
Tropizmy Nathalie Sarraute ukaże się w przekładzie Szymona Żuchowskiego w wyd. Biuro Literackie
"Tropizmy" Nathalie Sarraute ukaże się w przekładzie Szymona Żuchowskiego w wyd. Biuro LiterackieFoto: Pixabay/domena publiczna

Książka ta jest jednym z kanonicznych dzieł dla zrozumienia nurtu "nowej powieści", czyli francuskiej nouveau roman. Sarraute była jego główną praktyczką i teoretyczką.

"Tropizmy" znalazły się na liście 100 najważniejszych książek XX wieku wg dziennika "Le Monde" w plebiscycie zorganizowanym w 1999 roku. W Polsce książka ukazała się niedawno w serii "Klasyka z Europy".

***
Na "Sztukę przekładu" - od poniedziałku do piątku (9-13.01) w godz. 23.00-23.05 - zaprasza Katarzyna Hagmajer-Kwiatek.

jp/mz

Zobacz więcej na temat: literatura Francja tłumacz
Czytaj także

Maszyna do napędzania literackich opowieści

Ostatnia aktualizacja: 04.12.2015 12:00
Cała powieść bez samogłoski "e". Albo teksty czytane od lewej do prawej i od prawej do lewej. Jak oceniać te i inne pomysły na literaturę francuskiej grupy Oulipo?
rozwiń zwiń