Strona główna > Artykuł

Jak to się robi w dubbingu?

Trójka

To, że aktor jest utożsamiany z postacią graną długie lata w serialu, nie wydaje się niczym dziwnym, ale zdarza się również, że znacząca staje się dla aktora rola w filmie animowanym jak. Tak było w przypadku Jarosława Boberka, który użyczył głosu Królowi Julianowi w filmie "Madagaskar".

Nagranie w studiu Polskiego Radia.fot. Marlena Borawska/PR

Jak to się robi w dubbingu? (Reportaż/Trójka)

W Polsce dubbing do niedawna był postrzegany przez środowisko filmowe niezbyt poważnie. Uważano, że niczym wielkim jest stworzenie polskiej ścieżki dialogowej, tak samo dla aktora nie jest sztuką podłożenie głosu.

Posłuchaj innych Trójkowych reportaży >>>

Dopiero po sukcesie dubbingowanej wersji filmu "Shrek", w której w rolę Osła rewelacyjnie wcielił się Jerzy Stuhr, zaczęto odnosić się do dubbingu poważnie i postrzegać go jako sztukę filmową, stojącą na równi z grą aktorów czy reżyserią.

Na czym polega praca w dubbingu i czy faktycznie jest prosta?

Zapraszamy do wysłuchania reportażu "Królowie dubbingu" Eweliny Karpacz-Oboładze.

Reportaż na moje.polskieradio.pl - słuchaj kiedy chcesz >>>

Do słuchania "Reportaży" w Trójce zapraszamy od poniedziałku do czwartku o 18.15

(gs)