"Lincoln w Bardo" - ta powieść amerykańskiego pisarza George'a Saundersa zdobyła w zeszłym roku Nagrodę Bookera, jedno z najbardziej prestiżowych wyróżnień literackich świata, a teraz ukazuje się po polsku.
Bardo to w buddyzmie stan pośredni pomiędzy śmiercią a kolejnymi narodzinami. Punktem wyjścia historii przedstawionej w książce jest autentyczne zdarzenie: śmierć dziesięcioletniego, ukochanego syna prezydenta Lincolna. W powieści ojciec rozpoczyna nocne wędrówki do grobowca, gdzie otaczają go duchy pochodzące z różnych warstw społecznych, z różnych epok i o różnych charakterach. Istoty nieustannie opowiadają swoje historie, kłócą się i są nieświadome tego, że już nigdy nie wrócą do świata żywych.
Saunders w sposób poważny i komiczny zarazem mierzy się z problemem śmierci. - Moim zdaniem fenomen Saundersa polega na tym, że nie ucieka przed śmiercią. Współczesna kultura ucieka i to dosyć idiotycznie, bo to jedyna rzecz, przed którą się nie ucieknie. Postaci w "Lincolnie" bardzo poważnie traktują rzeczy, które albo nie istnieją, albo nie zasługują na aż tak poważne traktowanie, co nie różni się tak bardzo od codziennego życia każdego z nas. W tym sensie jest to książka bardzo życiowa - powiedział gość audycji.
Zapraszamy do wysłuchania całej audycji, w której ponadto wspomnienie Zofii Chądzyńskiej, pisarki, tłumaczki, popularyzatorki literatury iberoamerykańskiej. Właśnie mija piętnasta rocznica jej śmierci. Zofia Chądzyńska przyłożyła na polski twórczość m.in. Borgesa, Cortazara i Marqueza. Była też autorką powieści psychologicznych dla młodzieży, m.in. "Wstęgi Pawilonu", wpisanej w 1980 roku na Listę Honorową IBBY.
***
Tytuł audycji: Moje książki w paśmie Kulturalna Jedynka
Prowadzi: Magda Mikołajczuk
Gość: Michał Kłobukowski (tłumacz)
Data emisji: 19.09.2018
Godzina emisji: 21.12
abi/kd