Polskie Radio
Section05

політика

Польські політики коментують вето президента Навроцького на Закон про цифрові послуги

У Польщі правляча коаліція обурена через вето президента на Закон про цифрові послуги, а опозиція хвалить рішення президента відхилити його.
Zobacz więcej na temat:  Польща безпека кібербезпека діти Інтернет ЄС-Польща Навроцький

Зустріч прем’єр-міністра та президента Польщі запланована на початок січня

Речник польського уряду Адам Шлапка висловив переконання, що зустріч прем'єр-міністра Дональда Туска та президента Кароля Навроцького має відбутися на початку січня. Він наголосив, що, за його інформацією, дата цієї зустрічі ще не визначена.
Zobacz więcej na temat:  Польща

Артур Дронь: «Українського Гемінґвея не буде»

Артур Дронь, письменник, ветеран російсько-української війни, автор поетичних книжок «Гуртожиток № 6» (2020), «Тут були ми» (2023) та книги короткої прози «Гемінґвей нічого не знає» (2025). Вірші Артура перекладені десятьма мовами. Цьогоріч він опублікував дебютну прозову збірку «Гемінґвей нічого не знає». Ці тексти виростають із фронтових історій про віру й братерство, страх і надію, смерть і любов. 15 листопада 2025 року автор презентував у Варшаві польське видання збірки «Тут були ми» („Tu byliśmy”) у перекладі Януша Радванського.
Zobacz więcej na temat:  література книги письменник переклад війна пів-на-пів/pół na pół поезія

«Свобода без обов'язку не працює» | „Wolność nie działa bez obowiązku”

24 жовтня, під час Ігор Свободи в Лодзі, вперше було вручено Медаль Свободи — нагороду для людей, що особливо залучені до захисту демократичних цінностей: свободи, незалежності народів та поваги до прав людини. Першим лауреатом Медалі став Сергій Жадан — один із найвидатніших голосів сучасної української літератури, поет, прозаїк, драматург, есеїст і музикант, який поєднує літературну діяльність з волонтерством та військовою службою. Про свободу, яка полягає в можливості вибору, забезпечує збереження гідності та справедливості письменник розповів у передачі «Пів-на-пів | Pół na pół» Яни Стемпнєвич та Марціна Ґачковського. | 24 października podczas Igrzysk Wolności w Łodzi wręczono Medal Wolności — nagrodę dla osób szczególnie zaangażowanych w obronę wartości demokratycznych: wolności, niezależności i praw człowieka. Pierwszym laureatem Medalu został Serhij Żadan — jeden z najwybitniejszych głosów współczesnej literatury ukraińskiej. Serhij był gościem audycji «Пів-на-пів | Pół na pół» Jany Stępniewicz i Marcina Gaczkowskiego.
Zobacz więcej na temat:  література книги письменник переклад війна Донбас literatura Donbas волонтерство Serhij Żadan Сергій Жадан пів-на-пів/pół na pół

Радослав Сікорський закликав ЄС до швидших рішень у кризових ситуаціях

Віцепрем’єр та міністр закордонних справ Польщі під час дебатів у Варшаві наголосив на викликах, з якими зіштовхується Європейський Союз у сфері ухвалення рішень.
Zobacz więcej na temat:  Радослав Сікорський Європейський Союз

«Бахмут не мертвий» | „Bachmut nie jest martwy”

«Поки це місто позначено на карті, до нього повертатимуться живі люди». До студії Польського радіо для України завітав письменник і воєнний документаліст Мирослав Лаюк, який 2025 року презентував збірку репортажів «Списки». У червні 2025 року польською мовою вийшла попередня книжка Лаюка — «Бахмут». Переклад здійснив історик та українознавець Мацей Пйотровський — другий з гостей двомовної передачі «Пів-на-пів» Яни Стемпнєвич та Марціна Ґачковського. | „Dopóki to miasto widnieje na mapie, będą do niego wracać żywi ludzie”. Studio Polskiego Radia dla Ukrainy odwiedził pisarz i dokumentalista wojenny Myrosław Łajuk, który w 2025 roku opublikował zbiór reportaży „Spysky”. W czerwcu 2025 roku po polsku ukazała się poprzednia książka Łajuka – „Bachmut”. Przełożył ją historyk i ukrainoznawca Maciej Piotrowski – drugi z gości dwujęzycznej audycji „Pół na pół” Jany Stępniewicz i Marcina Gaczkowskiego.
Zobacz więcej na temat:  література книги письменник переклад війна Бахмут Донбас literatura Donbas reportaż репортаж пів-на-пів/pół na pół

У Варшаві зловмисник намагався підпалити офіс Громадянської платформи

«Хтось щойно кинув коктейль Молотова на вулицю Везьку, 12а, і підпалив його. Свідки повідомляють, що злочинця, який підпалив пляшку, відштовхнули, а пляшка розбилася перед входом. Тікаючи, злочинець щось вигукнув про Громадянську платформу. Він кинув скло у свідка», – написав депутат від Громадянської платформи Вітольд Зембачинський у соціальних мережах.
Zobacz więcej na temat:  диверсії