X
Шановний Користувачу,
25 травня 2018 року набуло чинності Розпорядження Європейського парламенту і Ради (ЄС) 2016/679, прийняте 27 квітня 2016 р. (RODO). Заохочуємо до ознайомлення з інформацією про обробку персональних даних на порталі PolskieRadio.pl
1.Адміністратором даних є Polskie Radio S.A. з головним офісом у Варшаві, al. Niepodległości 77/85, 00-977 Warszawa
2. У справах, пов’язаних з Вашими даними, слід звертатися до Інспектора охорони даних, e-mail: iod@polskieradio.pl, тел.: 22 645 34 03
3.Персональні дані оброблятимуться у маркетингових цілях на основі наданої згоди.
4.Персональні дані можуть надаватися виключно з метою належного надання послуг, обумовлених у політиці приватності.
5.Персональні дані не надсилатимуться за межі Європейського економічного простору або до міжнародних організацій.
6.Персональні дані зберігатимуться протягом 5 років від закриття облікового запису, відповідно до законодавчих положень.
7.Ви маєте право на доступ до своїх персональних даних, їх виправлення, перенесення, усунення або обмеження обробки.
8.Ви маєте право на внесення протесту щодо подальшої обробки, а у випадку висловлення згоди на оброку персональних даних – на її відкликання. Використання права на відкликання згоди не розповсюджується на обробку, що мала місце до моменту відкликання згоди.
9.Ви маєте право на подання скарги до наглядового органу.
10.Polskie Radio S.A. повідомляє, що в процесі обробки персональних даних не приймаються автоматизовані рішення та не застосовується профілювання.
Більше на цю тему Ви знайдете на сторінках персональні дані та політика приватності
Розумію
Українська Служба

Мігрантська дитина у новій школі — на яку підтримку може розраховувати

31.12.2021 14:44
— Треба уявити себе в шкірі цієї дитини, — каже учителька Мирослава Ганаско з Битова
Аудіо
10  2021     5    - -      .        ,       , , ,
10 грудня 2021 у Початковій школі № 5 у Битові відбулися Кашубсько-українські майстер-класи з виготовлення прикрас і різдвяних подарунків. На фіналі всі заспівали колядку «Тиха ніч» мовами, які вивчають у цій школі – польською, англійською, німецькою, українською та кашубською Фото — Facebook: Szkoła Podstawowa nr 5 w Bytowie im. Majora Henryka Sucharskiego https://cutt.ly/XUIslED

У цій передачі ми повернемося до освітніх питань, а точніше — навчання дітей з досвідом міграції, яких у польських школах є все більше. За даними Міністерства освіти і науки, кількість іноземних учнів, які навчаються в польській системі освіти, зросла з 9 610 у 2009 році до 133 281 у вересні 2021 року.

Нещодавно ми говорили про кризу третього місяця, що нерідко торкається учнів у перші місяці навчання у новій країні. Сьогодні поговоримо про інше: про те, з яким знанням польської мови вони починають навчання, на яку допомогу у її вивченні і взагалі у всьому освітньому процесі іноземні батьки і учні можуть розраховувати, як мігрантські діти адаптуються до нових умов, і як до навчання нових учнів підготовлені педагоги польських шкіл.

Про це ми говорили з Мирославою Ганаско — вчителькою польської і української мов у початковій школі у повітовому місті Битів (Bytów), що в Поморському воєводстві неподалік Ґданська. Вона навчає дітей мігрантів з України і Білорусі і також, як громадська, можна сказати, міжкультурна асистентка, допомагає їм адаптуватися до нових реалій. Практично щодня їй доводиться вирішувати проблеми, з якими у стінах школи стикаються учні, їхні батьки та учителі.

За польським законодавством, кожна дитина, яка не є громадянином Польщі, має право на додаткові безплатні уроки з польської мови у школі, яку вона відвідує, протягом перших 12 місяців — це принаймні дві академічні години на тиждень (в Польщі академічна година становить 45 хвилин). Водночас вона має право на т.зв. компенсаційні уроки з інших предметів в обсязі трьох академічних годин на тиждень.
На думку учительки Мирослави Ганаско, ситуація з навчанням іноземних учнів є набагато ліпшою в освітніх закладах великих міст.

Кашубсько-українські майстер-класи з виготовлення прикрас і різдвяних подарунків у Початковій школі № 5 у Битові. Фото — Facebook: Szkoła Podstawowa nr 5 w Bytowie https://cutt.ly/XUIslED Кашубсько-українські майстер-класи з виготовлення прикрас і різдвяних подарунків у Початковій школі № 5 у Битові. Фото https://www.facebook.com/mirka.hanasko 

Особливо важливою у школі, де навчаються мігрантські діти, є присутність міжкультурного асистента, тобто людини, яка є своєрідним посередником між школярем і вчителем, однокласниками та батьками. Це особа, яка знає і польську мову, і мову іноземної дитини, і яка її впроваджує у світ нових норм, звичаїв, правил тощо. Тобто є, так би мовити, її послом, адвокатом і перекладачем. Міжкультурний асистент також допомагає іншим школярам зрозуміти менталітет або поведінку колеги, який прибув з іншої країни. Все це тим більш важливо, бо, як зауважує Мирослава Ганаско, режими праці польського і українського освітнього закладу не є однаковими.

Порівнюючи ситуацію з навчанням іноземних дітей у великих містах і в малих місцевостях, учителька зауважує, що в кожного є свої плюси і мінуси. Але у малих містах є більш сімейно, — переконує Мирослава Ганаско.

У Битові з мігрантськими учнями працюють не лише в школі і під час уроків, але й поза її стінами, у їх інтеграції школам допомагають громадські організації і самоуправлінці. Як це відбувається, Ви почуєте у найближчому випуску рубрики «Українці у Польщі».

Запрошуємо Вас послухати повну версію передачі у прикріпленому звуковому файлі.

Галина Леськів, Тарас Андрухович

Кашубсько-українські майстер-класи у Початковій школі № 5 у Битові. Фото: https://www.facebook.com/mirka.hanasko Кашубсько-українські майстер-класи у Початковій школі № 5 у Битові. Фото — Facebook: Szkoła Podstawowa nr 5 w Bytowie https://cutt.ly/XUIslED

Побач більше на цю тему: мігранти українці у Польщі