Українська Служба

Дім далеко від дому: історія української «Хати» у Тайвані

21.01.2026 11:00
За тисячі кілометрів від України українці продовжують будувати свої «хати» — не лише як фізичні простори, а як місця пам’яті, культури, підтримки й волонтерства. Історія Ольги Куліш та ресторану «Хата» в Гаосюні — приклад того, як особиста ініціатива перетворюється на культурний міст між Україною та Тайванем.
Аудіо
  • Дім далеко від дому: історія української «Хати» у Тайвані [розмова з Ольгою Куліш]
Засновники та власники ресторану «Хата» в Гаосюні Ольга Куліш та її чоловікОлександр Шин/Rti/УСПР

Українська «Хата» на Тайвані: більше, ніж ресторан

Ресторан української кухні «Хата» в Гаосюні на півдні Тайваню виник не як бізнес-проєкт, а як продовження волонтерської діяльності. У перший рік повномасштабної війни його засновники займалися виключно гуманітарною допомогою Україні. З часом стало зрозуміло, що ця залученість не є тимчасовою — українська тема стала невід’ємною частиною їхнього життя.

Саме тоді з’явилася ідея створити місце, яке могло б об’єднувати однодумців, зберігати українську культуру й водночас бути відкритим для тайванського суспільства. Так виникла «Хата» — простір, що символізує дім, близькість і спільність навіть далеко від України.

Назва ресторану була обрана невипадково. Слово «хата» зрозуміле й легке для вимови різними мовами, але водночас глибоко вкорінене в українській культурі. Воно означає не просто житло, а дім як місце приналежності. Саме таку атмосферу намагалися створити і в закладі — домашню, теплу й відкриту.

У культурному просторі ресторану "Хата" У культурному просторі ресторану «Хата»

Кухня як спосіб діалогу

Українська кухня в Тайвані виявилася зрозумілою й близькою місцевим жителям. Страви замовляють досить рівномірно, але особливою популярністю користуються котлета по-київськи, голубці, смажені ребра та тушкована картопля з м’ясом. Проте їжа тут — лише початок розмови.


Posłuchaj
28:27 U_0120 MAG NA ROZDROZU.mp3 Дім далеко від дому: історія української «Хати» у Тайвані [розмова з Ольгою Куліш]

 

Для багатьох гостей «Хати» важливим є не лише смак, а й живе спілкування. У ресторані говорять різними мовами — китайською, англійською, українською — залежно від того, хто саме приходить. Це створює відчуття безпосереднього контакту і довіри, коли ресторан стає місцем зустрічі, а не просто споживання.

Ольга Куліш з одним із синів Ольга Куліш з одним із синів

Розмова про війну і людські історії

Часто гості цікавляться ситуацією в Україні, ставлять запитання про родину, фронт, майбутнє. Для багатьох тайванців війна спершу виглядає як новинна стрічка з цифрами та зведеннями. Але особисті історії змінюють це сприйняття.

Коли мова йде про конкретні долі, про загиблих людей, зруйновані сім’ї, очікування і втрати — війна перестає бути абстрактною. Саме через такі розмови відбувається глибше розуміння і співпереживання, яке неможливо отримати лише з міжнародних новин.

Із чоловіком Ольги Куліш Із чоловіком Ольги Куліш

Простір подій, освіти й вдячності

«Хата» також стала майданчиком для культурних і благодійних заходів — презентацій, воркшопів, зустрічей української громади. Особливе значення має тема вдячності тайванцям за підтримку України, зокрема за масштабну допомогу, включно з сотнями автомобілів для ЗСУ.

Присутність українців на таких заходах, національний одяг, жива комунікація — усе це формує видимість української спільноти та мотивує тайванське суспільство й надалі підтримувати Україну.

Паралельно засновниця ресторану працює викладачкою в школі, де незалежно від предмету говорить із дітьми про Україну. Таким чином знання про війну, культуру й сучасну реальність України стають частиною освітнього середовища.

Разом із власниками та засновниками ресторану та культурного простору "Хата" Разом із власниками та засновниками ресторану і культурного простору «Хата»

Україна і Тайвань: спільні уроки

Досвід життя на Тайвані дає змогу проводити глибші паралелі між двома країнами. Зокрема, йдеться про важливість економічної стабільності як складової незалежності. Саме тривалий розвиток і сильні індустрії зробили Тайвань стійким до зовнішніх загроз.

Водночас тайванському суспільству, на думку співрозмовниці, бракує відкритого усвідомлення власної національної ідентичності. Український досвід — приклад того, як патріотизм і чітке самовизначення стають силою, навіть у найскладніших умовах.

Підготував Тарас Андрухович