У програмі «На перехресті подій і поглядів» Української служби Польського радіо йшлося про те, як діти з України адаптовуються у польських школах, зокрема, про завдання і роль у цьому процесі міжкультурних асистентів.
Міжкультурний асистент — це працівник школи або партнерської організації, який полегшує навчання та інтеграцію учнів-мігрантів чи біженців і їхніх родин. До повномасштабного вторгнення Росії у Україну найчастіше про міжкультурних асистентів говорилося у контексті інтеграції і підтримки дітей з ромських родин, однак сьогодні такі особи найбільше залучені до роботи з дітьми з України.
Передусім міжкультурний асистент працює з комунікацією та медіацією, його завданням є допомогти у порозумінні між вчителями та дітьми і їхніми батьками, він також підтримує дитину у мовному плані, в інтеграції та адаптації. Від початку повномасштабної війни Міністерство освіти Польщі підтримувало і далі підтримує цю програму, однак з вересня 2025 міністерська програма передбачає багато змін і роль асистента у школі вже не є така очевидна.
Співрозмовники — директор Центру міжнародної співпраці Міста Люблін Кшиштоф Становський та вчителька, міжкультурна асистенка в одній зі шкіл міста Кельце Людмила Юрченко.
25:04 U 23 12 ASYSTENCI W SZKOLACH (online-audio-converter.com).mp3 НА ПЕРЕХРЕСТІ ПОДІЙ І ПОГЛЯДІВ. Чому важливі міжкультурні асистенти у польських школах
Слухайте програму у доданому звуковому файлі
Мар'яна Кріль