Русская редакция

Обратная связь 03.04.2024

04.04.2024 17:00
Ответы на письма слушателей.
Аудио
  • Ответы на письма слушателей.
.
Иллюстрация.Источник: pixabay.com

Дорогие друзья, традиционно благодарим приславших нам рапорты о прослушивании наших передач. Это Игорь Мокров из Десногорска. А Динг Лю из города Цзянъинь, провинция Цзянсу, Китай к отчету о приеме присовокупил свое желание и поздравление:

Я Ding Lu, слушатель из провинции Цзянсу, Китай, принял сигнал вашей русской программы сегодня в 16:00-16:30 UTC. Частота - 1386 КГц, сигнал очень сильный и четкий.

Здесь я хотел бы подать заявку на получение QSL-карточки от Радио Польша, и было бы приятно иметь сувенир с логотипом Радио Польша.

В этом году (2024) исполняется 88 лет с момента начала зарубежных передач Польского радио, и по этому случаю я поздравляю Польское радио с 88-летием!

Большое спасибо, Динг, что Вы отметили эту дату! Карточку непременно вышлем, насчет сувенира постараемся! Но еще раз напоминаем официальное название нашей редакции: Русская служба Польского Радио. 

***

А Виктор Галицкий из города Каменец-Подольского в Украине поздравил  Русскую службу Польского Радио со Светлым праздником Пасхи , который в Польше отмечали по западному обряду 31 марта. И добавил веселые картинки, иллюстрирующие слушание радио. Вот как это выглядит:

Всем желаю Весельіх Праздников !

🇵🇱📻👂👍💓🙏👋✌️🇺🇦

***

Также мы получили подробный рапорт из Харькова от Андрея Новгородского с таким сообщением:

Отправляю Вам аудиозапись в качестве подтверждения приёма. 

Если рапорт составлен правильно, прошу выслать подтверждение QSL-карточкой  и с удовольствием получу другие материалы и сувениры, высылаемые радиостанцией. Спасибо! 

Андрей, мы очень Вам благодарны и очень тронуты, что Вы в такие тяжелые для Украины и города Харькова дни остаетесь нашим верным слушателем. Мы по-человечески очень переживаем, иногда просто тяжело получать сообщения и самим делать материалы об ужасах, которые творит Россия в Украине, но как журналисты стараемся брать себя в руки и освещать происходящее с верой, что справедливость восторжествует.

***

Не могу не отметить, что оказывается, нас слушают даже в такой далекой от Польши стране как Индонезия. Подтверждением этому служит рапорт от Эдди Прабово из города Панонган.

***

От слушателя по имени Андрей из Москвы мы получили вопрос, связанный с его предыдущим письмом, где он спрашивал нас о правилах репатриации для лиц польского происхождения в Польшу. Андрей пишет:

У меня прабабушка была полька. Этого достаточно. 

Или предков четвёртого поколения по восходящей линии должно быть двое?

Пожалуйста, поделитесь самыми свежими сведениями по этому вопросу.

Мы даем частичную информацию, опубликованную на сайте Министерства внутренних дел и администрации Польши:

Кто может подать заявление на репатриацию:

Национальная виза с целью репатриации может быть выдана лицу, которое соответствует следующим условиям:

- имеет польское происхождение;

- до дня вступления в силу Закона (т.е. до 1 января 2001 года) постоянно проживает на территории нынешней Республики Армения, Азербайджанской Республики, Грузии, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Таджикистан. , Туркменистан, Республика Узбекистан или в азиатской части Российской Федерации.

Лицом польского происхождения считается лицо, заявившее о принадлежности к польской национальности и отвечающее двум условиям:

 

- по крайней мере один из родителей, бабушек и дедушек или двух прадедов имел польское гражданство;

-  продемонстрирует свою связь с польским самосознанием.

Условие польского происхождения считается выполненным, если хотя бы один из родителей заявителя, его дедушка и бабушка или двое прадедов подтвердили свою принадлежность к польской нации, в частности, культивируя польские традиции и обычаи.

Доказательством, подтверждающим польское происхождение, могут быть документы, выданные польскими государственными или церковными органами, а также властями бывшего СССР в отношении заявителя или его родителей, бабушек и дедушек или прадедов.

***

И еще одно письмо от нашего постоянного слушателя:

Добрый день, уважаемые сотрудники Русской службы Польского Радио! Вот и наступила весна 2024 года на период которой приходят ряд важных юбилеев, один из которых связан со вступлением Польской Республики в Европейский Союз. В этой связи у меня есть вопрос к Вам. Планируется ли выпуск специальной QSL карты к 1 мая?

Ряд восточноевропейских политиков начали подготовку к большому европейскому юбилею уже в первых числах марта. Так к пример глава Национального собрания Словацкой Республики господин Петр Пеллегрини совершил государственный визит в Ирландия. Данная страны была выбрана не случайно, ведь именно в мае 2004 года Ирландия была председателем в Совете Европейского Союза.

Обещаю слушать передачи Польского Радио на русском и по возможности на белорусском языке как можно чаще, с целью узнать больше информации о предстоящем юбилейном событием навсегда связавшем польский народ с Большой Европой. 

С уважением Ваш, Кирилл Сосновский

Уважаемый Кирилл! Мы готовим целый цикл передач, посвященных 20-летию вступления Польши в Европейский союз. Надеемся, что Вам и всем нашим слушателям будет интересно.

На письма отвечала Ирина Завиша

Больше на тему: Обратная связь