Польское радио на русском

Приглашаем познакомиться с варшавской Сиренкой

13.04.2026 17:00
Варшава издавна ассоциируется с образом Сиренки — мифологической защитницы города, которая стала его узнаваемым символом и своеобразным талисманом. 
Аудио
  • Якуб Парадовски - о варшавской Сиренке.
        .
Фрагмент памятника варшавской Сиренке в Старом городе в Варшаве.Фото: Autorstwa Grzegorz Polak, CC BY-SA 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=2211936

Варшава издавна ассоциируется с образом Сиренки — мифологической защитницы города, которая стала его узнаваемым символом и своеобразным талисманом. Польская столица бережно хранит этот образ в своей истории, культуре и повседневной городской среде: изображение Сиренки встречается на гербе, в скульптурах, на городском транспорте и на улицах Варшавы.

Памятники варшавской Сиренке уже давно стали не только туристической достопримечательностью, но и местами, где оживает городская легенда.

А сколько же всего памятников Сиренке можно увидеть в Варшаве? С этим вопросом я обратилась к экскурсоводу Якубу Парадовскому.

Якуб Парадовски: Ответ очень простой — столько же, сколько звёзд на небе. Конечно, туристы, которые приезжают в Варшаву, видят два самых известных и самых романтичных памятника Сиренке. Первый находится на Рынке Старого города и датируется 1859 годом. Его автор — Константы Хегель. Второй расположен у Центра науки «Коперник» — это уже проект XX века, 1937 года. Его создала скульптор Людвика Ницшова: это фигура Сиренки, стоящая на берегу Вислы. Именно эти современные интерпретации образа — полуженщины, полурыбы с мечом, защитницы города — и закрепились в гербе Варшавы. И именно такой образ Сиренки чаще всего остаётся в памяти у всех.

Но Сиренка не всегда выглядела именно так. Её образ в Варшаве со временем менялся. Как это отразилось в архитектуре?

Якуб Парадовски: Если мы пойдём по улице Свентоянской в сторону Рынка Старого города, туда, где стоит Сиренка Хегеля, стоит обратить внимание на один интересный факт: в середине XIX века её ещё изображали с двумя хвостами. Если посмотреть на скульптуру сзади, видно, что хвост разделяется на две части, то есть фактически у неё две плавниковые «ветви». Только в XX веке Сиренка постепенно превращается в образ с одним хвостом. По пути мы проходим архикафедральный собор Святого Иоанна Крестителя — самый важный храм города. На дверях собора можно увидеть несколько барельефов, изображающих различные сцены. В центре, конечно, представлена история самой кафедры и Варшавы, но на более мелких панелях по краям чередуются сюжеты: история польского герба — орла, и история Сиренки. И здесь мы словно возвращаемся к самым ранним изображениям Сиренки XIV века, когда она выглядела как существо-чудовище.

Сегодня это трудно себе представить, но даже пол Сиренки был другим, да?

Якуб Парадовски: В самом начале это вообще не имело ничего общего с женщиной или каким-то женским образом. Начнём с того, что это была мужская фигура с мечом и щитом — и это имеет смысл, потому что именно мужчина-воин защищал город. Нижняя часть изображения напоминала дракона или какого-то монстра, который должен было пугать и вызывать страх и беспокойство у тех военных отрядов, которые могли бы напасть на Варшаву и Польшу. То есть в основе был устрашающий образ «стража» города — своего рода монстр-дракон, охраняющий Варшаву. Со временем этот образ постепенно смягчался и становился всё более изящным. Верхняя часть начала приобретать женские черты, а нижняя постепенно теряла свои «рептильные» ноги и превращалась в рыбий хвост. Позже к этому образу добавилась романтическая легенда о сирене, и так постепенно сформировался тот образ, который мы знаем сегодня. Но это уже совсем другая Сиренка. И во время прогулок я с удовольствием это показываю, чтобы люди осознали, насколько сильно за последние 600 лет этот символ Варшавы эволюционировал.


Памятник Сиренке в районе Повисьле. Памятник Сиренке в районе Повисьле. Autorstwa Adrian Grycuk - Praca własna, CC BY-SA 3.0 pl, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=78136035

Туристы, которые приезжают в Варшаву, часто спрашивают: а не родственица ли наша Сиренка Русалочке в Копенгагене? Думаю, что и нашим слушателям это тоже будет интересно.

Якуб Парадовски: Несколько лет назад я был в Копенгагене и, конечно, видел тамошнюю Русалочку. По сути, единственное, что её связывает с варшавской Сиренкой, — это легенда, которая имеет десятки, если не сотни версий. Одна из интерпретаций XIX века рассказывает о двух сёстрах, живших в Балтийском море. Одна из них поплыла в сторону Дании и осталась в Копенгагене, а другая направилась к Гданьску, затем по Висле поднялась к Варшаве и там обосновалась. Так возник мотив двух сестёр. Важно понимать, что XIX век — это время, когда подобные образы начали систематизироваться и сближаться. Поэтому варшавская и копенгагенская русалки стали визуально напоминать друг друга. Люди, у которых не было возможности сравнивать и свободно обмениваться информацией, как сегодня в эпоху интернета, часто упрощали и объединяли схожие мотивы. Если они видели в гербе или изображениях что-то, напоминающее русалку, это естественным образом превращалось в общую историю и единый образ. И раз уж мы говорим об Андерсене и стране Андерсена, стоит упомянуть также Торвальдсена — двух знаменитых датских творцов одного периода. Один создаёт для нас памятники, такие как памятник Копернику или Понятовскому, а другой — пишет прекрасные сказки. Именно в это время образ русалки начинает активно появляться также в литературе.

А еше Сиренка в виде очаровательной девушки с рыбьим хвостом , держащая в руках лосося, есть  в польском прибрежном городе Устка. Она символизирует добрый дух, приносящий хороший улов рыбакам и заботящаяся об их матерях. Так что есть и «третья сестра»... В  таком изображении доброй красавицы есть особый смысл, связанный с восприятием мифологического персонажа в зависимости от местности и времени?

Якуб Парадовски: Третья сестра! На самом деле этих «сестёр» — тысячи, они появляются в разных культурах и историях, и этот мотив постоянно развивается. Каждый немного переосмысливает его по-своему. Мы вообще любим делать ставку на красивые вещи — как в рекламе. Ведь в рекламе никто не показывает некрасивых, неухоженных или отталкивающих персонажей. Всегда это привлекательные, ухоженные персонажи, которые должны привлекать внимание. И то же самое происходит с символами: если что-то должно представлять город или сообщество, мы скорее выберем красивый образ — красивую, хорошо нарисованную девушку, чем какого-то монстра или чудовище, которое должно было бы пугать. Но действительно ли в XXI веке кто-то ещё испугается такого монстра или дракона? Даже вавельский дракон со временем «смягчился», стал более романтичным и даже детским, дружелюбным — таким, чтобы не пугать детей. Это уже не те старые сказки, где истории были порой жёсткими и поучительными, и не XIX век, когда страх был важным элементом воспитания. Сегодня психологи не рекомендуют пугать детей, да и взрослых мы тоже уже не хотим пугать таким образом. Всё меняется со временем — и наши символы тоже. Поэтому такие персонажи, как Сиренка, тоже «хорошеют», смягчаются и подстраиваются под современное восприятие. И так мы и живём сегодня — в мире, где символы становятся всё более эстетичными и красивыми.

И конечно, экскурсовод Якуб Парадовски просто не мог не пригласить наших слушателей в Варшаву. Думаю, от такого приглашения трудно отказаться.

Якуб Парадовски: Добро пожаловать в Варшаву! Варшава может показать гораздо больше, чем только Сиренка. Это живая история, это Старый город, внесённый в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, несмотря на то, что его современная форма существует около 80 лет — именно тогда, после военных разрушений, Старый город был восстановлен. Он был воссоздан очень точно, по историческим образцам, и сегодня отражает свою сложную и многослойную историю. В городе множество настоящих жемчужин, и профессиональные гиды прекрасно умеют их показывать, рассказывая истории, о которых многие даже не подозревают. Со временем такие места и знания часто исчезают из общественной памяти, потому что новое постепенно вытесняет старое. И именно экскурсоводы помогают снова «достать» эти забытые слои истории и вернуть их людям.

А образ нашей сегодняшней героини — варшавской Сиренки сегодня продолжает объединять прошлое и настоящее города, напоминая о его стойкости, идентичности и особом характере, который варшавяне так ценят.

Автор передачи: Ирина Завиша

Слушайте передачу в прикреплённом файле.