Українська Служба

Волонтерка: Війна — це імена, імена загиблих, волонтерів, жінок, які несуть все на собі

13.02.2026 09:00
Мажена Міхаловська — волонтерка Центру св. Мартіна де Поррес у Фастові, який провадять отці-домініканці в Україні. Понад чотири роки вона живе в Україні, допомагає людям на місці, їздить на схід. Вона є там, як сама каже, де повинна бути.
Аудіо
  • Волонтерка: Війна – це імена, імена загиблих, волонтерів, жінок, які несуть все на собі
Центр святого Мартіна де Поррес у Фастовіпресматеріали

У програмі Української служби Польського радіо говоримо із волонтеркою Маженою Міхаловською, родом з Холма. Багато років вона була активною при групі Charytatywni Freta при костелі отців-домініканців у Варшаві. Цю групу волонтерів свого часу вона й заснувала. Упродовж усієї діяльності група підтримувала і досі підтримує діяльність Центру св. Мартіна де Поррес у Фастові. Вже понад чотири роки Мажена Міхаловська живе в Україні, допомагає людям на місці, їздить на схід. Вона є там, як сама каже, де повинна бути.


Posłuchaj
13:42 12 02 michalowska.mp3 Волонтерка: Війна  це імена, імена загиблих, волонтерів, жінок, які несуть все на собі

 

 Я  волонтерка вже понад тридцять років. Моя мама і бабуся були волонтерками. Мабуть, це гени, просто гени. І я не уявляю собі, щоб не робити цього, бо ми мусимо маленькими кроками творити такі маленькі дива навколо себе, щоб цей наш світ не розпався. 

Нашу розмову з Маженою Міхаловською ми записували у суботу, 7 лютого. Вночі був масований обстріл України, після нього по всій Україні майже не було електроенергії. Але це реальність, з якою вона стикається фактично щодня.

 Як нам живеться? Ми вже знаємо, що після цієї ночі, після такого важкого обстрілу, найближчим часом цю інфраструктуру відновити не вдасться. Тож уже зараз ми знаємо, що в нашому Фастові кожна вулиця матиме електроенергію півгодини на день. Уявіть собі літніх мешканців багатоповерхівок з ліфтами. Україна має таку дивну систему опалення електроенергією. Тож якщо немає електроенергії, немає опалення. Я знаю людей у Фастові, у яких на стінах є лід, бо коли ми виїжджали з Фастова, було мінус двадцять, а коли приїхали до Польщі, температура була плюсовою. Це колосальні різниці. І найближчі дві ночі також будуть дуже важкими, бо морози знову сягатимуть понад двадцять градусів. Навіть близько тридцяти. Навіть у Херсоні, де ми маємо кухню, соціальну пекарню та соціальну пральню також для солдатів, температура впала до мінус двадцяти, а в Херсоні ми сміємося, що при плюс п'ятнадцяти люди вже дістають пухові куртки.

А як так сталося, що ви вирішили переїхати до України? Що вас до цього спонукало?

 Я виїхала до війни. Я не виїхала під час війни. Я вже чотири з половиною роки в Україні. Я поїхала туди до польської домініканської місії. Тоді ще навіть не було фонду у Фастові. Я була єдиною волонтеркою. Ми працювали там для польської громади, бо при церкві досі є понад двісті фастівчан польського походження. На жаль, сталося так, що почалася повномасштабна війна. І життя в Україні, а також моє, кардинально змінилося.

Мажена Міхаловська працює при Центрі св. Мартіна де Порреч у Фастові. Також із допомогою їздить до Херсона, в інші прифронтові міста.

 Спочатку це був великий гуманітарний хаб. У ньому працювало понад 150 волонтерів, і протягом перших двох років війни наш хаб був одним із найбільших у Київській області. Зараз волонтерів стало значно менше. Фонд відкрив соціальний будинок на вулиці Київській, де проживають біженці з Мелітополя, Херсона, Маріуполя, Гостомеля, Бучі. Це дуже, дуже складні випадки та історії.

Слухайте інтерв'ю у доданому звуковму файлі.

Мар'яна Кріль