Українська Служба

«Dziwny jest ten świat» - перша польська пісня-протест

19.01.2020 16:20
Попри те, що вперше пісня Чеслава Нємена прозвучала понад півстоліття тому, вона не втратила актуальності та гостроти
Аудіо
  • пісня "Дивний цей світ" Чеслава Нємена
Czesław Niemen (1975 r.)
Czesław Niemen (1975 r.)Narodowe Archiwum Cyfrowe

Новий рік слід почати сильним акцентом, чи не так? Я задумувалася – яку пісню вибрати на сьогоднішню зустріч, переглядала різні рейтинги, найпопулярніші пісні минулого року, новинки на польському музичному ринку, прослуховувала, вибирала…  І вирішила, що буде це справді сильний початок року. Звук, який мурашками розбіжиться по тілу, зміст, що змусить до переосмислення і змін.

«Dziwny jest ten świat», слова і музика Чеслав Нємен.

Це пісня-гімн, пісня-маніфест, пісня-пересторога. Попри те, що вперше вона прозвучала понад півстоліття тому, не втратила актуальності та гостроти. Її тема – одвічна: добро і зло, а між ними – людина.

«Dziwny jest ten świat,

gdzie jeszcze wciąż
mieści się wiele zła.
I dziwne jest to,
że od tylu lat
człowiekiem gardzi człowiek.

Dziwny ten świat,
świat ludzkich spraw,
czasem aż wstyd przyznać się.
A jednak często jest,
że ktoś słowem złym
zabija tak, jak nożem.

Lecz ludzi dobrej woli jest więcej
i mocno wierzę w to,
że ten świat
nie zginie nigdy dzięki nim.
Nie! Nie! Nie! Nie!
Przyszedł już czas,
najwyższy czas,
nienawiść zniszczyć w sobie.

Lecz ludzi dobrej woli jest więcej
i mocno wierzę w to,
że ten świat
nie zginie nigdy dzięki nim.
Nie! Nie! Nie! Nie!
Nadszedł już czas,
najwyższy czas,
nienawiść zniszczyć w sobie»

«Дивний цей світ.

В якому досі так

Багато зла.

І дивним є те,

Що стільки років

Людина людину зневажає.

Дивний цей світ

Світ людських справ

Інколи – аж соромно зізнатись -

Однак, так є,

Що хтось словом злим 

Вбиває наче ножем.

 

Та людей доброї волі є більше,

І я міцно вірю в те,

Що цей світ

Ніколи не загине

Завдяки їм.

Ні!

Настав час

Ненависть знищити в собі».

 

Слова і музику написав Чеслав Нємен у 1967 році. Нємен, а точніше Чеслав Юліуш Виджицький, один найважливіших митців, творців сучасної польської музики, вже на той час був популярним у Польщі артистом. Нагадаю, що сім’ю Виджицьких репатрійовано до Польщі з Білорусі наприкінці 50-х років минулого сторіччя, в рамках операції виселення поляків зі Східних земель 1955-59 років. Нємен – це псевдонім, який Чеслав прийняв від річки Німан (пол. Niemen), що пливе в його малій батьківщині. Чеслав-Юлій Виджицький народився в 1939 році у селі Старі Василішки, на Гродненщині, яка тоді входила до складу Речі Посполитої.

Уперше «Dziwny jest ten świat» прозвучав на Фестивалі польської пісні в місті Ополє у 1967 році. І одразу пісня викликала величезне зацікавлення, шалений відгук публіки, отримала нагороду Польського радіо, відкрила Нємену двері до митецької вічності… й стала першою польською піснею протесту (protest-song, як у Польщі називають пісні протесту, революційні гімни).  Чимало музичних критиків вбачають в тексті натяк на реалії Комуністичної Польщі та ширше  – події у світі. Дехто каже, що Нємен написав «Дивний цей світ» як протест проти війни у В’єтнамі.

Текст пісні – простий, якщо говоримо про лексичний рівень,  та універсальний – коли заглибитися у зміст. Це пісня про добро і зло. Про добрих і злих людей. Про силу слова, яким можна вбити. Текст можна зрозуміти дослівно і метафорично, як кожний довершений твір.

Дружина Чеслава Нємена, Малґожата Нємен, у розмові з Польським радіо говорила, що пісня «Дивний цей світ» народилася після зіткнення Чеслава Нємена з лицемірством.

«Дивний світ народився через лицемірство. Коли Чеслав, ще молодим хлопцем, їздив з польською командою до Франції, то вперше там зустрівся із таким явищем, коли люди говорять одне, коли розмовляють з ним віч-на-віч, а зовсім друге  за його плечима. – згадувала Малґожата Нємен. - Він був свідком такої ситуації, коли ненароком почув розмову про себе двох людей. Ці люди не знали, що він їх чує… І Чеслав був шокований, що можна з таким презирством говорити про іншу людину.. А одночасно, ці люди, коли зустрічалися з моїм чоловіком, то у вічі говорили зовсім інше, лили мед. Чеслав, народжений у малому селі Старі Василішки, був людиною прямолінійною, нелукавою. Йому облуда, це лицемірство, нещирість дуже боліли, і так з’явилася пісня «Дивний цей світ».  Ця пісня не є протестом проти війни у В’єтнамі. В ній йдеться про міжлюдські стосунки, Чеслав закликає нас, щоби ми були кращими людьми».

Сам Чеслав Нємен у розмові в ефірі Радіо Кошалін у 1967 році сказав: “Ми ніколи не задумуємося над тим, що можемо вбивати один одного словами. У моїй пісні є такі слова: «часто трапляється, що хтось словом злим вбиває наче ножем». Але одночасно це маніфест, віра у добрих людей.  І про це говорить останнє речення: «настав час ненависть вбити у собі».

 

Під час написання пісні Нємен надихався двома тодішнім хітами: “When a Man Loves a Woman” Персі Следжа і “It`s a Man`s Man`s World” Джеймса Брауна. Пісня, як ви чули, має характерний органний вступ — його написав і виконав Маріан Зімінський. Пісня увійшла в альбом під таким самим заголовком - “Dziwny jest ten świat”, який побачив світ 1967 року.

 

Чеслава Нємена часто питали про найважливішу для нього пісню. І кожного разу він вказував на «Дивний світ». Ця пісня супроводжує важливі й часто – трагічні події в польській історії. Цей твір дочекався кількох мовник версій та численних інтерпретацій сучасних польських виконавців. 

Запрошую послухати звукову версія передачі у доданому файлі


Яна Стемпнєвич