O XVIII- tym „Festiwalu zaczarowanej piosenki”, mówią, Maja Jaworska, dyrektor fundacji Anny Dymnej Mimo wszystko i Anita Morga. Zobacz więcej na temat: niepełnosprawność
Prace nad ustawą poświęconą programowi SAFE oraz pączki na Tłusty Czwartek W dzisiejszej audycji mówimy o rządowych pracach projektem ustawy, która opisuje unijny mechanizm finansowy programu SAFE. Rozmawiamy także o konsumpcji pączków jako tradycji nierozerwalnie powiązanej w Polsce z Tłustym Czwartkiem. Mówimy o instalacji "Springs of Love", prezentowanej na brukselskim festiwalu światła przez Instytut Polski w Brukseli. Naszym gościem jest dr Jerzy Rohoziński z Ośrodka Badań nad Totalitaryzmami Instytutu Pileckiego, z którym pozmawiamy o 86 rocznicy deportacji Polaków na Sybir. Zobacz więcej na temat:
ПУЛЬС СУСПІЛЬСТВА. Інтеграція іноземних працівників у Польщі: виклики, бар’єри та шляхи вирішення У сучасній Польщі питання інтеграції іноземних працівників стає дедалі актуальнішим. Fundacja Moc Życia організовує конференції, покликані створити платформу для діалогу між роботодавцями, державною адміністрацією та організаціями, що підтримують іноземців. Мета ініціативи — виробити спільні стандарти працевлаштування та інтеграції працівників з-за кордону, а також подолати численні комунікаційні та формальні бар’єри. Артур Міхневич, координатор проєктів фонду, пояснює: «Fundacja Moc Życia підготувала проєкт Razem w Kulturze, присвячений інтеграції іноземців. Ми отримали фінансування з фондів KPO Kultura і вже організували конференції у Кракові та Варшаві». На заходи запрошують експертів, практиків, представників громадських організацій та представників меншин, переважно українців, які нині найбільше представлені у Польщі. За даними GUS, у країні легально працює понад 1,1 мільйона іноземців. Більшість — українці, але також присутні громадяни Непалу, Філіппін, Колумбії Zobacz więcej na temat:
ТЕМА ДНЯ. Что общего у Латвии, Польши и Украины Посол Латвии в Польше Раймондс Янсонс рассказывает о латвийско-польском и латвийско-украинском сотрудничестве. Zobacz więcej na temat:
НА ПРИЦІЛІ. Досвід України у дроновій стратегії Тайваню. Реструктуризація Міжнародного легіону ЗСУ Тайвань активно розвиває власну дронову програму, спираючись на уроки війни в Україні та співпрацю зі США. Аналітикині тайванського центру DSET пояснюють, як країна готується до нової ери технологічної безпеки та формує «некитайський» ланцюг постачання дронів. Також говоримо про причини та наслідки реструктуризації Міжнародного легіону. Запрошують: Тарас Андрухович і Вікторія Машталер. Zobacz więcej na temat: дрони Україна війна Тайвань
ПОЛЬСЬКА ВЕРСІЯ. Чи готує Зеленський заяву про вибори? «Сьогодення»: Розмова з президентом Польського інституту спортивної дипломатії Міхалом Банашеком про дискваліфікацію українського скелетоніста Владислава Гераскевича від змагань. «Політична мапа світу»: Вибори під тиском і референдум про території: чи готує Зеленський заяву 24 лютого? Zobacz więcej na temat:
Kościół przeprasza ofiary księży pedofilów |DZIEŃ W 5 MINUT (12.02.26) Słowo "przepraszam" to za mało - powiedział biskup Artur Ważny po opublikowaniu raportu dotyczącego pedofilii w diecezji sosnowieckiej. Jak dodał pokrzywdzonym należy się stosowna pomoc; W Bytomiu mężczyzna wjechał autem do.... cukierni. 87-letni kierowca zamiast kupić słodkie pączki musi opłacić słony mandat; 93-latka z Tarnowa przechytrzyła oszusta. Ten zadzwonił do niej i przekonywał, że jest policjantem, a jej oszczędności są zagrożone; Wojska Obrony Cyberprzestrzeni zalecają użytkownikom pakietu Microsoft Office 2016 i 2019 pilne zainstalowanie ostatnich aktualizacji, związanych z bezpieczeństwem. W oprogramowaniu wykryto lukę, która pozwala potencjalnie przeprowadzić cyberatak. Zobacz więcej na temat:
Posiedzenie Rady Bezpieczeństwa Narodowego oraz dostęp młodzieży do social mediów W dzisiejszej audycji mówimy o wynikach posiedzenia Rady Bezpieczeństwa Narodowego zwołanej przez prezydenta. Mówimy także o polskiej debacie publicznej na temat przepisów dotyczących dostępu dzieci i młodzieży do mediów społecznościowych. Rozmawiamy o konsumpcji pączków jako tradycji nierozerwalnie powiązanej w Polsce Tłustym Czwartkiem. Naszym gościem jest dr Urszula Starakiewicz-Krawczyk, dyrektorka Instytutu Rozwoju Języka Polskiego, z którą rozmawiamy o nowych ramach nauczania języka polskiego, przygotowanych przez Instytut. Zobacz więcej na temat:
Эфир 12.02, 17.00. Как работается в Польше послу Латвии? Какие самые вкусные пончики? Zobacz więcej na temat:
ПРИГЛАШАЕМ В ПОЛЬШУ. Традиции Жирного четверга. Почему поляки едят в этот день пончики? Существует очень много теорий о том, как появились пончики на столах поляков. До конца неизвестно, какая из них наиболее правдивая. Но точно известно, что 300 лет назад пончик был совершенно иной, нежели тот, который жарят польские хозяйки или продают кондитерские в наши дни. Zobacz więcej na temat:
Cправа Эпштэйна чарговы раз ускалыхнула сусветнай палітычнай і эканамічнай сцэнай 12-02-2026 Сёння ў перадачы: Cправа Эпштэйна чарговы раз ускалыхнула сусветнай палітычнай і эканамічнай сцэнай; Варшаўскі мост: 10 лютага 1940 года пачалася першая масавая дэпартацыя грамадзян Польшчы з яе ўсходніх даваенных тэрыторыі; Zobacz więcej na temat:
Эфир 12.02, 15.00. Кто покушался на жизнь российского генерала? Чем отличились поляки на Олимпиаде? Zobacz więcej na temat:
Skąd się wzięła ortografia? Skąd w naszym języku "ó", "rz", "ż", "ch", "h"? Kto decyduje o zasadach pisowni? I dlaczego "pasożyt" dawniej był "pasorzytem"? Proponujemy państwu podróż w przeszłość, by odnaleźć początki polskiej ortografii i przyjrzeć się zmianom, jakie zaszły w naszej pisowni na przestrzeni wieków. Zobacz więcej na temat: Trójka
Infomagazin aus Polen: Nationaler Sicherheitsrat, Streit um Migration, polnische Sendungen im Ausland nach 1945 Heute ist Fettdonnerstag in Polen. An diesem Tag gehören Pączki – also Krapfen – einfach dazu.Worauf geht diese süße Tradition zurück? Wir kommen außerdem auf das gestrige Treffen des Nationalen Sicherheitsrates zurück. Welche Themen wurden dort behandelt – und warum wird das Treffen der polnischen Spitzenpolitiker so breit kommentiert? UND: Nach 1945 spielten Auslandshörfunksendungen für polnische Emigranten eine wichtige Rolle. Sie waren oft die einzige Quelle unverfälschter Informationen. Doch wo gab es sonst noch polnischsprachige Sendungen? Mehr dazu im Infomagazin. Zobacz więcej na temat:
КАК ЭТО БУДЕТ ПО-ПОЛЬСКИ. Специфика языка спорта Почему спортивные репортажи очень эмоциональны? Какие виды спорта имеют в Польше уникальные названия? Zobacz więcej na temat: