Polskie Radio
Section05

wyłączenie banerów

Totumfacki za „Bóg zapłać”

1 listopada 1841 r. Chopin przebywający w Nohant napisał ostatni list do swego przyjaciela Juliana Fontany, przed trwającą blisko siedem lat przerwą w znanej nam korespondencji. Jak zwykle kompozytor obarczał przyjaciela załatwianiem swoich spraw w Paryżu, dotyczących głównie rozmów z wydawcami, a także związanych z kopiowaniem kompozycji. Prosił wówczas: „Jeżeli Cię nudzi przepisywać, to zrób to dla odpuszczenia grzechów wielkich Twoich, bo nie chciałbym tej pajęczyny żadnemu grubemu kopiście dawać”. Wraz z listem przesłał Fontanie „dwa Nocturna” [prawdopodobnie z opusu 48, c-moll i fis-moll], obiecując dostarczenie pozostałych kompozycji za dwa dni. Zamieścił przy tym ważną uwagę: „Może tam jeszcze bemolów albo krzyżyków brak”. Chopin traktował usługi świadczone przez Fontanę jako dowody przyjaźni i obiecywał „rewanż”, jeśli takich dowodów będzie on kiedykolwiek potrzebował. Nie ma potwierdzenia, że kompozytor wynagradzał swego przyjaciela za adiustowanie i przepisywanie nut, ani za kontaktowanie się w jego imieniu z wydawcami. (md) 
Zobacz więcej na temat: 

Komentarze z Polski: polityka polonijna rządu i 84. rocznicy Bitwy o Anglię

Dziś w programie expose w Senacie ministra spraw zagranicznych Radosława Sikorskiego na temat polityki polonijnej, 84. rocznica Bitwy o Anglię, w której wsławili się polscy piloci, szczególnie z Dywizjonu 303; dziś też podsumowanie zorganizowanej w Wiedniu przez Instytut Polski wystawy „Trwałość i Dostępność” oraz rozmowa z Alesią Górską, dyrektorką Domu Polskiego w Bielcach, w Mołdawii. Zapraszamy do słuchania!  
Zobacz więcej na temat: 

МІЖКУЛЬТУРНІ ДІАЛОГИ. Пам'ять захищає. Про українські виміри пам'яті розповідає історикиня, дослідниця пам'яті Аліна Карбан

Авторська програма Мар'яни Кріль. Про українські виміри пам'яті у час повномасштабної війни, про потребу меморіалізації, а також створення військових кладовищ розповідає історикиня, дослідниця пам'яті, громадська активістка Аліна Карбан
Zobacz więcej na temat: 

Stacja Kultura: Marcin Meller pisze o miłości

Marcin Meller opowiada Alicji Michalskiej o swojej najnowszej książce „Dzieci Lwa”. Sam autor mówi o powieści w następujący sposób ”To powieść sensacyjno-przygodowa o przyjaźni na śmierć i życie, miłości niespełnionej i wojnie domowej. Wszyscy czegoś żałujemy,za czymś tęsknimy, zastanawiamy się, co by było, gdyby…”. W wywiadzie w Stacji kultura rozwija tę myśl mówiąc, że książka jest w dużej mierze o miłości braterskiej.
Zobacz więcej na temat: 

Stacja Kultura: Życie artystki jeżdżącej na targi jest jak nieustająca trasa koncertowa

Gościnią Stacji Kultura jest Paula Dudek, która opowiada o swojej wystawie „Powrót do domu”. „Bycie w drodze jest wymagające, ale jednocześnie inspirujące. To forma pochłaniającego mechanizmu, z którego artystce nie sposób zrezygnować. Dom to jej azyl. Tu doświadcza wyciszenia, celebrując ciszę, niespieszny rytm codzienności i powtarzalnych, prostych czynności.” - opis kuratorki Izy Rogali.
Zobacz więcej na temat: 

ЗВУКИ МІСТА. Як звучить варшавська Прага?

Чому варшавська Прага є Прагою, чим відомі празькі подвір'я, куди ще сто років тому можна було поїхати з Віленського вокзалу та про що співають празькі музиканти? Про це у передачі Данути Наугольник «Звуки міста» розповідає екскурсовод Олена Гринчишин
Zobacz więcej na temat: 

Komentarze z Polski: przegląd wydarzeń tygodnia i Międzynarodowy Festiwal „Eufonie”

Dziś w programie magazyn Mija Tydzień, czyli przegląd najważniejszych wydarzeń ostatnich dni, po nim powiemy o wystawie poświęconej Tadeuszowi Kantorowi, którą otwarto w Bukareszcie w ramach Sezonu Kulturalnego Polska – Rumunia, o tradycyjnym o tej porze porządkowaniu grobów na cmentarzach, a także o festiwalu Muzyki Europy Środkowo-Wschodniej „Eufonie”, który rozpoczyna się 2 listopada. Zapraszamy do słuchania!
Zobacz więcej na temat: 

Ранок. На стрімінговій платформі вийшов польський серіал «Idź przodem, bracie». Яку роль зіграла українська акторка Анастасія Пустовіт?

«Idź przodem, bracie» (Вперед, брате) - це новий польський серіал, який від 30 жовтня можна дивитись онлайн. Це не просто кримінальний бойовик, у ньому приховано багато сенсів. Наприклад, героїня, яку зіграла українська акторка Анастасія Пустовіт, передає історію втрати. Лариса Задорожна та Олексій Бурлаков поговорили з Анастасією про досвід зйомок в польському серіалі, а також про її активну допомогу українському війську 
Zobacz więcej na temat: 

Festiwal gier. Relacja z Poznań Game Arena 2024

PGA to jedne z największych targów dla miłośników gier wideo w tej części Europy. Do Poznania przyjechali wydawcy i producenci gier - zarówno wysokobudżetowych, jak 'Kingdom Come: Deliverance 2', 'Cyberpunk 2077', 'Gothic: Remake', 'Star Wars Outlaws' czy najnowsza odsłona 'Call of Duty 6', jak i niezależni twórcy - autorzy takich tytułów jak 'Martial Law' inspirowanego PRL-em i czasami stanu wojennego, 'Be My Horde' czy growej wersji 'Akademii Pana Kleksa'. Na prezentacji tego ostatniego tytułu pojawili się też aktorzy: Antonina Litwiniak i Konrad Repiński. W programie o strefie indie, nagrodach przyznanych podczas imprezy oraz Game Industry Conference - wydarzeniu odbywającym się równolegle z PGA, gromadzącym profesjonalistów z branży.
Zobacz więcej na temat: 

Jak odmłodzić polskie miasta? I po co?

Jak pokazują wyniki trzeciej edycji Indeksu Zdrowych Miast, nasze ośrodki miejskie stoją przed poważnym problemem - ich mieszkańcy są coraz starsi. Jak władze lokalne radzą sobie z koniecznością dostosowania miast do tych zjawisk demograficznych? Goście - Joanna Węgrzynowska (kierowniczka ds. ESG Grupa LUX MED, współtwórczyni Indeksu Zdrowych Miast), Anna Domaradzka (socjolog miasta z ISS UW, kierownik zespołu Civil City Lab), Olga Sowa (geograf miejski), Martyna Obarska (SWPS, ekspertka miejska zaangażowana w badania potrzeb mieszkańców miast i wicenaczelna Magazynu Miasta).  
Zobacz więcej na temat: 

РАНОК. Присяжний переклад у Польщі. У який випадках потрібний і на що звертати увагу при виборі фахівця/фахівчині?

Легалізація побуту, навчання та підприємницька діяльність у Польщі - це ті сфери, у яких може знадобитись присяжний переклад, і це ще не повний перелік. Про особливості роботи присяжного перекладача, про потреби в такому перекладі серед українців у Польщі Анна Львова та Олексій Бурлаков поговорили із фахівчинею Іриною Фесюк. Вона також поділилась порадами як не натрапити на гачок шахраїв 
Zobacz więcej na temat: