Українська Служба

«Gdy nie ma dzieci» — літній гімн польських батьків

02.09.2025 18:10
На Музичному уроці перекладаємо та аналізуємо текст пісні «Gdy nie ma dzieci» (автор: Казік Сташевський) у виконанні гурту Kult.
Аудіо
  • MУЗУРОК: «Gdy nie ma dzieci» - літній гімн польських батьків
: Gdy nie ma dzieci -
МУЗУРОК: «Gdy nie ma dzieci» - літній гімн польських батьківPxhere/domena pibliczna

Казік Сташевський — жива легенда польської музики. Протягом багаторічної кар’єри Казік і гурт Kult випустили чимало хітів. Jeden z nich to piosenka ostatniej nadziei dla wszystkich rodziców, którzy pragną chwili odpoczynku od dzieci.

Kult був заснований у 1982 році з ініціативи Казіка Сташевського та Пйотра Вєтескі. Їхня музика  це широка палітра року. У ній також є елементи панку, нової хвилі чи джазу. Польські слухачі полюбили пісні не тільки за звучання, але й за слова.

Teksty często uderzały w system, prowokowały i charakteryzowały się mocnym przesłaniem. Pojawiały się także utwory o nieco bardziej ironicznym, zabawnym, satyrycznym zabarwieniu. Przykładem może być jeden z największych i najbardziej wakacyjnych przebojów Kultu. Mowa oczywiście o «Gdy nie ma dzieci».


Kazik Staszewski z zespołem Kult Казік Сташевський з гуртом Kult 

У травні 1998 року вийшов десятий альбом — «Ostateczny krach systemu korporacji». Серед 17 пісень — саме цей трек став хітом. Пісня одразу сподобалась слухачам, особливо тим, хто має дітей. Chyba każdy zna refren tej piosenki: «Wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni, gdy nie ma w domu dzieci, to jesteśmy niegrzeczni». Казік розповідав, що ідея народилася під час літньої поїздки, коли його діти були вдома. Цей трек — символ «звільнення» від навантаження батьківства.

Tak, czytamy o tym w «Białej Księdze» Wiesława Weissa. Całość zwieńczył teledysk. W rolach głównych występują Katarzyna Kwiatkowska i Alex Kłoś. Grają rodziców, którzy «popłynęli» z imprezą pod nieobecność dzieci.

«Popłynąć» — поринути у круговерть забави, розваги, вечірки, із процентними напоями та різними іншими недитячими елементами. 

Текст пісні «Gdy nie ma dzieci»: 

Jedna flaszka, druga flaszka i też trzecia, kurde bele, leci  Одна пляшка, друга пляшка і третя теж, чорт забирай, пішла.

Пояснення: flaszka  пляшка, але польська flaszka  це розмовний відповідник загальновживаного butelka. 

Dom stoi zupełnie pusty nocą, kurzą się dookoła rupiecie  Уночі будинок зовсім спорожнілий, навколо припадає пилом мотлох.

Пояснення: rupieć  мотлох. чоловічий рід. А що означає rupieć? Це щось старе, понищене та непотрібне, і на жаль, так можна сказати також про людину. Синоніми до слова rupieć  ruina, gruchot, grat, szmelc, złom, lamot.

Wracamy chwiejnym krokiem po okrążeniu nad ranem  Ми повертаємося хитким кроком після обходу (останнього кола) попід ранок.

Пояснення: okrążenie  це слово має кілька значень. Зокрема, перше  «droga, trasa, tor biegnące dookoła czegoś»  круг. Наприклад: zrobić jedno okrążenie stadionu.  Зробити один круг навколо стадіону. Друге значення  «sytuacja żołnierzy, których okrążono»  оточення. Наприклад: Ukraińscy żołnierze nie wpadli w okrążenie w obwodzie kurskim.  Українські солдати не потрапили в оточення у Курській області. 

Po schodach na piechotę raczej rady nie damy  По сходах пішки ми навряд чи впораємося

Пояснення: na piechotę  те саме, що pieszo, тобто пішки. Наприклад: Mam do pracy pół godziny na piechotę i 15 minut autobusem  Мені на роботу пів години дороги пішки і 15 хвилин автобусом добиратися.

Wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni  Поїхали на канікули всі наші підопічні 

Пояснення: wakacje  це слово пов’язуємо найчастіше з літнім відпочинком, і стосується воно переважно учнів та студентів. Рodopieczni  етимологія тут прозора: ті, хто під нашою опікою. Як ще про дітей скажемо? Milusińscy, dzieciaki, dziatwa, latorośl.

Gdy nie ma dzieci w domu, to jesteśmy niegrzeczni  Коли дітей вдома нема, ми нечемні

Пояснення: grzeczny  чемний. Наприклад: Grzeczne dziewczynki idą do Nieba, niegrzeczne idą tam, dokąd chcą.  Чемні дівчатка йдуть до раю, а нечемні  туди, куди захочуть. 

Wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni  Поїхали на канікули всі наші підопічні 

Gdy nie ma dzieci w domu, to jesteśmy niegrzeczni  Коли дітей вдома нема, ми нечемні

Trasa bardzo dobrze znana od jednego baru do baru  Маршрут дуже добре відомий, від одного бару до бару

Poznaje się tych albo owych i mamy troszeczkę kataru  Знайомимося з тими чи іншими і маємо невеличкий нежить

Jeśli wiesz o czym ja mówię, natomiast zupełnym rankiem  Якщо ти розумієш, про що я, а вже вранці

Wychylam patrząc tępo ostatnią bez gazu szklankę, he  Випиваю, споглядаючи тупо, останню склянку без газу, еге ж

Пояснення: woda z gazem, тобто woda gazowana  газована вода; woda bez gazu  негазована вода.

Wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni  Поїхали на канікули всі наші підопічні 

Gdy nie ma dzieci w domu, to jesteśmy niegrzeczni  Коли дітей вдома нема, ми нечемні

Wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni  Поїхали на канікули всі наші підопічні 

Gdy nie ma dzieci w domu, to jesteśmy niegrzeczni  Коли дітей вдома нема, ми нечемні

Jeszcze kilka dni i nocy i wszystko wróci do normy  Ще кілька днів та ночей, і все повернеться до норми

Będziemy zorganizowani i poważni, uczesani i przezorni  Ми будемо організовані і серйозні, причесані та обачні

Пояснення: uczesany  причесаний; rozczochrany  розпатланий (розмовне) або розкуйовджений. Є така польська приказка: Przezorny zawsze ubezpieczony  обачний завжди застрахований. 

Jednak jeszcze dzisiaj i jutro, pojutrze i popojutrze  Та ще сьогодні і завтра, післязавтра і після післязавтра

Pozwól nocy kochana, życiu nosa utrzeć  Дозволь, кохана ночі, втерти носа життю

Пояснення:  utrzeć nosa  втерти комусь носа, тобто покарати, провчити кого-небудь.

Wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni  Поїхали на канікули всі наші підопічні 

Gdy nie ma dzieci w domu, to jesteśmy niegrzeczni  Коли дітей вдома нема, ми нечемні

Wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni  Поїхали на канікули всі наші підопічні 

Gdy nie ma dzieci w domu, to jesteśmy niegrzeczni  Коли дітей вдома нема, ми нечемні

Tak, wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni  Так, поїхали на канікули всі наші підопічні 

Gdy nie ma dzieci w domu, to jesteśmy niegrzeczni  Коли дітей вдома нема, ми нечемні

Wyjechali na wakacje wszyscy nasi podopieczni  Поїхали на канікули всі наші підопічні 

Gdy nie ma dzieci w domu, to jesteśmy niegrzeczn Коли дітей вдома нема, ми нечемні

 

Kazik i Anna Staszewscy mają dwóch synów: Kazimierza (ur. 1985) i Jana (ur. 1987), który również jest muzykiem. Dziś mają też troje wnuków.

Запрошуємо послухати Музурок у доданому файлі.

Posłuchaj
24:30 20250902_MLP_Gdy nie ma dzieci.mp3 MУЗУРОК: «Gdy nie ma dzieci»  літній гімн польських батьків

 

Яна Стемпнєвич і Marcin Gaczkowski

На пропозиції пісень чекаємо за адресами: Marcin.Gaczkowski@polskieradio.pl і Jana.Stepniewicz@polskieradio.pl