X
Szanowny Użytkowniku
25 maja 2018 roku zaczęło obowiązywać Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r (RODO). Zachęcamy do zapoznania się z informacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych w Portalu PolskieRadio.pl
1.Administratorem Danych jest Polskie Radio S.A. z siedzibą w Warszawie, al. Niepodległości 77/85, 00-977 Warszawa.
2.W sprawach związanych z Pani/a danymi należy kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@polskieradio.pl, tel. 22 645 34 03.
3.Dane osobowe będą przetwarzane w celach marketingowych na podstawie zgody.
4.Dane osobowe mogą być udostępniane wyłącznie w celu prawidłowej realizacji usług określonych w polityce prywatności.
5.Dane osobowe nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy lub do organizacji międzynarodowej.
6.Dane osobowe będą przechowywane przez okres 5 lat od dezaktywacji konta, zgodnie z przepisami prawa.
7.Ma Pan/i prawo dostępu do swoich danych osobowych, ich poprawiania, przeniesienia, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania.
8.Ma Pan/i prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych osobowych do jej wycofania. Skorzystanie z prawa do cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
9.Przysługuje Pani/u prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.
10.Polskie Radio S.A. informuje, że w trakcie przetwarzania danych osobowych nie są podejmowane zautomatyzowane decyzje oraz nie jest stosowane profilowanie.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronach dane osobowe oraz polityka prywatności
Rozumiem

"Proces". Oskarżony Józef K. w słuchowisku Dwójki

Ostatnia aktualizacja: 06.08.2015 15:59
Zapraszamy na wybraną przez Państwa w naszym plebiscycie radiową adaptację powieści Franza Kafki w przekładzie Jakuba Ekiera.
Franz Kafka w 1923 r. Nad Procesem pisarz pracował od 1914 r. Powieść wydano - wbrew woli autora - już po jego śmierci
Franz Kafka w 1923 r. Nad "Procesem" pisarz pracował od 1914 r. Powieść wydano - wbrew woli autora - już po jego śmierciFoto: wikimedia/cc

"W którąkolwiek spojrzeć stronę, mrok" - tak streszcza zagadkowość "Procesu" jeden z biografów Kafki. Od prawie stu lat filozofowie, teologowie, pisarze i psychologowie na różne sposoby odczytują to zarzucone w rękopisie arcydzieło, a jednak paradoks procesu i kary bez oskarżenia wciąż na nowo wymyka się interpretacjom.

Kiedy w roku 1936 Józefina Szelińska sporządziła polski przekład "Procesu", a Bruno Schulz przejrzał go i firmował, nie istniało jeszcze wydanie źródłowe dzieł Kafki. Sugestywny przekład Jakuba Ekiera, opublikowany w 2008 r., zawiera rozdziały jedynie zaczęte, uwzględnia zarysowaną w posłowiu wieloznaczną symbolikę powieści i przybliża się do szczególnego stylu Kafkowskiej prozy, w której pod maską beznamiętnej relacji kryje się często ironia, a czasami groteskowy wprost humor.

Franz Kafka, "Proces"

Przekład: Jakub Ekier

Adaptacja: Witold Malesa

Reżyseria: Jan Warenycia

Opracowanie muzyczne: Marian Szałkowski

Obsada: Grzegorz Kwiecień (jako Józef K.), Mariusz Bonaszewski, Julia Kijowska, Zygmunt Malanowicz i inni

***

Na "Wieczór ze słuchowiskiem" zapraszamy w sobotę (8.08) w godz. 19.10-20.00.

mc/bch

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Kafka kochał na odległość

Ostatnia aktualizacja: 06.11.2014 16:00
- Myśl, że codziennie widziałby swą wybrankę, wywoływała u niego mdłości - mówiła w Dwójce Jacqueline Raoul-Duval, autorka książki "Zakochany Kafka".
rozwiń zwiń