Przed wielojęzyczną publicznością, zgromadzoną w auli Wydziału Slawistyki Uniwersytetu we Fryburgu w Szwajcarii, profesor Piotr Kołodziej wygłosił wykład o języku i tożsamości. Co ważne, słuchaczy łączył język polski, którym prawie wszyscy się posługiwali jako językiem ojczystym.
W rozmowie z Polskim Radiem dla Zagranicy profesor Piotr Kołodziej mówił:
- Istnieje ścisły związek pomiędzy językiem i tożsamością, ponieważ człowiek jest bytem językowym i każdy musi siebie w jakimś języku opowiadać. I opowiada się w tym języku, w którym się najbliżej czuje siebie, czyli jest mu najbliżej do swojej tożsamości. Więc kiedy funkcjonujemy w języku polskim, jeśli się urodzimy w Polsce i to jest nasz pierwszy język, język natalny, to na zawsze nas to już formatuje na dobre i na złe.
Na pytanie o atrakcyjność języka polskiego i możliwości jego promocji, zwłaszcza w środowiskach polonijnych-profesor Piotr Kołodziej odpowiadał:
- Język polski funkcjonuje w kontekście naszej kultury i w ogóle ludzie są bytami kulturowymi. Nasz język i znaczenie tego, co mówimy zależy od kontekstu, czyli właśnie od kontekstu kulturowego w tym przypadku. O naszym języku też udaje się opowiadać ciekawie. Problem może jest taki, że żyjemy w czasach dominacji kultury anglosaskiej, kina anglojęzycznego, muzyki anglojęzycznej. Ten język stał się uniwersalny i bardzo trudno językom mniejszym przebić się. Natomiast wydaje mi się, że jest to jednak wykonalne, jest to osiągalne, ale nie możemy się skupiać na języku, tylko musimy się skupiać na tożsamości, na naszej kulturze polskiej, która jest bardzo ciekawa i którą można sprzedać przy okazji języka. Nie da się opowiedzieć o niuansach polskiej tożsamości czy kultury bez polskiego języka, bo on najlepiej tę naszą tożsamość opowiada.
Z profesorem Piotrem Kołodziejem z Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie rozmawiała Maria Wieczorkiewicz. Zapraszamy do wysłuchania całej nagranej we Fryburgu rozmowy.