X
Szanowny Użytkowniku
25 maja 2018 roku zaczęło obowiązywać Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r (RODO). Zachęcamy do zapoznania się z informacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych w Portalu PolskieRadio.pl
1.Administratorem Danych jest Polskie Radio S.A. z siedzibą w Warszawie, al. Niepodległości 77/85, 00-977 Warszawa.
2.W sprawach związanych z Pani/a danymi należy kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@polskieradio.pl, tel. 22 645 34 03.
3.Dane osobowe będą przetwarzane w celach marketingowych na podstawie zgody.
4.Dane osobowe mogą być udostępniane wyłącznie w celu prawidłowej realizacji usług określonych w polityce prywatności.
5.Dane osobowe nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy lub do organizacji międzynarodowej.
6.Dane osobowe będą przechowywane przez okres 5 lat od dezaktywacji konta, zgodnie z przepisami prawa.
7.Ma Pan/i prawo dostępu do swoich danych osobowych, ich poprawiania, przeniesienia, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania.
8.Ma Pan/i prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych osobowych do jej wycofania. Skorzystanie z prawa do cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
9.Przysługuje Pani/u prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.
10.Polskie Radio S.A. informuje, że w trakcie przetwarzania danych osobowych nie są podejmowane zautomatyzowane decyzje oraz nie jest stosowane profilowanie.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronach dane osobowe oraz polityka prywatności
Rozumiem

Zygmunt Kubiak: istotą Europy jest wędrowanie

Ostatnia aktualizacja: 19.03.2014 15:30
– Kultura europejska to kultura wędrowców. Nie jest zamknięta w jednym etnicznym zaścianku, lecz otwarta ku różnym ludom i innym kulturom – mówił w archiwalnym nagraniu Polskiego Radia Zygmunt Kubiak. W Dwójce wspominaliśmy pisarza w związku z 10. rocznicą śmierci przypadającą 19 marca.
Audio
  • "Istotą Europy jest wędrowanie"... Wspomnienie o Zygmuncie Kubiaku (Opowieści po zmroku/Dwójka)
Jeśli wyruszasz w podróż do Itaki,pragnij tego, by długie było wędrowanie.... Początek Itaki Konstandinosa Kawafisa w tłumaczeniu Zygmunta Kubiaka.
"Jeśli wyruszasz w podróż do Itaki,/pragnij tego, by długie było wędrowanie...". Początek "Itaki" Konstandinosa Kawafisa w tłumaczeniu Zygmunta Kubiaka.Foto: Red Rose Exile/Flickr, lic. CC BY-SA 2.0

Tłumacz, eseista, znawca kultury antycznej, autor wielu popularnych i lubianych przez czytelników książek ("Mitologia Greków i Rzymian", "Brewiarz Europejczyka", "Kawafis Aleksandryjczyk", "Przestrzeń dzieł wiecznych", "Literatura Greków i Rzymian") - w audycji z cyklu "Opowieści po zmroku" Zygmunta Kubiaka wspomnieli m.in. prof. Zdzisław Najder, Paweł Czapczyk, Jarosław Mikołajewski i Janusz Drzewucki.

– W Zygmuncie Kubiaku najbardziej imponowała mi jego wewnętrzna żarliwość, z jaką zajmował się literaturą – opowiadał Tomasz Fijałkowski. – Podziwiałem religijną niemal pokorę i szacunek, z jakimi podchodził do dzieł ducha ludzkiego, i sposób, w jaki oddawał się poszukiwaniu. Dla niego bowiem każda praca nad słowem i literaturą była elementem większej całości. Nigdy nie robił niczego przypadkowo. Odkąd zacząłem czytać Zygmunta Kubiaka, miałem poczucie, że obcuję z osobowością, która ma wyraźnie wytyczony cel, wie, czego szuka i oddaje się temu ze wszystkich sił umysłowych i duchowych – dodał.

Paweł Szwed z wydawnictwa Świat Książki wspominał z kolei perfekcjonizm eseisty i jego nieustanne zanurzenie w pracy. – Czasem tekst był już w drukarni, a Zygmunt Kubiak dzwonił o jedenastej w nocy, że chce coś zmienić – wspominał. – Nie chodziło o błąd, tylko o to, że jakieś słowo będzie lepiej brzmiało. Zdarzyło się więc, że wycofywaliśmy arkusz, by po tej korekcie oddać go z powrotem do druku. Nie mieliśmy mu tego nigdy za złe. Potrafił swoim dążeniem do ideału zarażać innych – mówił.

– Całe życie wędruję, lecz nie uciekam – powiedział kiedyś Zygmunt Kubiak, którego głosu słuchaliśmy w nagraniu archiwalnym Polskiego Radia. – Nie uciekam od moich obowiązków ani od tego, do czego jestem przywiązany. Wędruję, bowiem kultura europejska jest w istocie kulturą wędrowców. Byli nimi przecież Indoeuropejczycy, którzy tu przyszli. I wędrowcami pozostali - cała kultura śródziemnomorska to kultura żeglarzy. Nie jest zamknięta w jednym etnicznym zaścianku, lecz otwarta ku różnym ludom i innym kulturom. Istotą Europy jest wędrowanie – tłumaczył.

Audycję przygotowała Dorota Gacek.

mc/jp

Zobacz więcej na temat: literatura Zygmunt Kubiak
Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Z dalekiego czasu. Kania tłumaczy Kawafisa

Ostatnia aktualizacja: 29.08.2013 12:00
W "Rozmowach po zmroku" spotkaliśmy się z Ireneuszem Kanią - autorem nowych przekładów wierszy Konstandinosa Kawafisa - greckiego poety, którego 150. rocznica urodzin i 80. rocznica śmierci przypada w tym roku.
rozwiń zwiń