Русская редакция

Замок-музей померанских князей в Дарлово

29.11.2021 14:50
На постоянных экспозициях музея представлены более тысячи экспонатов, связанных с историей и этнографией Поморского региона. В замке проходят также временные выставки, случаются и необъяснимые явления.
Аудио
  • Приглашаем в Замок померанских князей
 -
Здание Замка-музея померанских князей в ДарловоФото: https://www.facebook.com/zamekdarlowo

Дорогие радиослушатели, приглашаю вас в Замок померанских князей, сейчас это музей в Дарлово, городке на побережье польской Балтики. Объект хорошо сохранился, кроме богатых выставок и экспозиций, здесь происходят сверхъестественные явления. Но обо всем по порядку. Рассказывает директор музея Кароль Матусяк.

Замок был построен в XIV веке, сейчас в нашем распоряжении 12 залов, это бывшие княжеские палаты, они хорошо сохранились. Дарловский замок является одним из семи, принадлежащих померанской династии Грифичей, его архитектура сохранилась лучше, нежели других объектов. Военные действия обошли это место стороной. На постоянных экспозициях представлены более тысячи экспонатов, связанных с историей и этнографией Поморского региона.

В отреставрированном бывшем Рыцарском зале, также известном как замковая часовня, находится экспозиция Поморского сакрального искусства Славенской земли. В зале на первом этаже, когда-то это была жилая комната, выставлены предметы поморского народного искусства XVIII и XIX веков. А в замковой башне – медальоны с изображением польских правителей, отлитые в бронзе по рисункам из цикла «Лики польских королей и князей» Яна Матейко. В зале в южном крыле разместилась экспозиция восточного искусства – от Ближнего Востока до Японии. На стене первого этажа восточной лестницы висит карта Померании, составленная Эйльхардом Любинусом (Люббеном) в начале XVII века. А справа от неё – герб Померании и гербовые щиты отдельных земель, входящих в его состав, а также изображения померанских князей, современников автору карты. Кстати, самым ярким и известным из них был Эрик I Померанский, король Швеции, Дании и Норвегии, объединённых в Кальмарскую унию, он правил 40 лет. Этот монарх XV века родился и похоронен в Дарлово. Ему мы посвятили в нашем эфире целый выпуск исторической рубрики. В музее также можно увидеть портреты жителей замка, начиная с князя Богуслава V (1318-1374), заканчивая Эльжбетой (1580-1653), женой Богуслава XIV.

Замок был построен для князя и его семьи. Здесь происходило то, что было связано с ежедневной жизнью: ели, спали, воспитывали детей. Здание строилось с учетом потребностей жены князя. Не всегда замки служили как оборонительные сооружения. Замок в Дарлове – был, прежде всего, княжеским домом, его семьи, детей, которые приходили здесь на свет. Князь, как правило, был занят делами управления княжеством. Он не часто бывал в замковых палатах, он со своим двором ездил по своих владениях, вел дела, связанные правлением своего маленького государства. А в замке находилась княгиня со своим двором и со своими детьми. Это был обыкновенный дом, только, понятное дело, более пространный и более защищенный, нежели современные жилища.

В музее выставлена мебель XIX века и изделия художественного промысла, выполненные в так называемом стиле бидермейер. А необработанными камнями янтаря, а также изделиями из него, в том числе  украшениями, можно полюбоваться в Янтарном зале. В подвальных помещениях замка сохранилась старая тюремная камера и печь XV века для обогрева жилых комнат.

Кроме того, у нас проходят временные выставки. В зале, где когда-то была княжеская спальня, сейчас проходит выставка моделей кораблей со всего мира, начиная известным кораблем Санта-Мария, на котором Колумб в 1492 году открыл Америку, заканчивая военными кораблями XIX и XX веков – всего более 100 экспонатов. Можно на них смотреть, восхищаться, удивляться, большинство моделей сделали местные мастера. В последнем летнем сезоне у нас была выставка «Мечи Европы», на которой были представлены около 60 авторских копий мечей. В летнем сезоне проходила также выставка «Европейская живопись XVII века».

Как пристало настоящему замку в дарловском объекте происходят необычные явления.

Наш музей посещает много гостей. Но бывают такие периоды, особенно зимой, когда посетителей мало и работники остаются сами. Бывают у нас ночные дежурства, когда в объекте остается один работник. И если сейчас, когда в залах музея много туристов, вы услышите какой-то шум или стук,  то это воспринимается как что-то нормальное. Но если вечером кто-то слышит какие-то звуки, то воображение начинает работать. Необъяснимые явления в замке имеют место до сегодняшнего дня. Около трех лет назад был ремонт замка, и мне пришлось провести ночь в музее. Я решил сфотографировать портрет богатой купеческой семьи. Я поставил фотоаппарат перед картиной, использовал вспышку которая засветила им прямо в глаза. Я обратился к изображённым на картине людям, как будто бы они живые передо мной стояли, что, мол, больше я этого не буду делать. Но тут смотрю, что фотография не получилась, нужно еще раз сделать. Но, с другой стороны, я же обещал, что больше не буду делать. Все же я опять установил аппарат, нажал на кнопку, вспыхнул свет от лампы, и вдруг в этот момент – а зал, где все происходило довольно большой, в нем 20 окон – и все они одновременно распахнулись, ворвался ветер, ткань или клеёнка, которой были прикрыты экспонаты, поднялась на высоту одного метра. Затем захлопнулись окна, опала ткань, а я в испуге убежал, оставив свой фотоаппарат. Иногда бывает, что мы, сотрудники музея, слышим, как по ступенькам входит группа посетителей, мы поворачиваемся, чтобы их поприветствовать, и оказывается, что никакой группы нет.

Работники музея-замка в Дарлово проводят экскурсии в средневековых костюмах, в том числе и директор Кароль Матусяк. А еще неперменно стоит добавить, что он непревзойденный рассказчик и знаток истории этого места.

Самое известное событие в Дарлово – дарловский катаклизм – имело место в XV веке. Это был 1497 год, все побережье накрыло большое цунами, скорее всего оно образовалось вследствие взрыва метана, а в историю вошло под названием «Морской медведь». Морские волны достигали 8 метров – такова высота оборонительной стены нашего замка. Огромная волна накрыла не только Дарлово, но и окрестные местности. В это время в дарловском замке находилась Анна Ягеллонка, вторая жена Богуслава Х, княгиня Поморья и Кашуб. Её муж отправился в паломничество в Иерусалим, на Святую Землю, а она управляла в его отсутствие владениями. Когда волна ударила о стену нашего готического объекта, Анна приказала всем жителям замка собраться в замковой часовне, чтобы в безопасном месте провести ночь и молиться Всевышнему о спасении. На утро оказалось, что все выжили. Тогда княгиня в знак благодарности решила устроить процессию вокруг городских стен Дарлова, в которой участвовали Анна и её двор, священники из окрестных костелов, монахи-картезианцы из близлежащего монастыря и все местные жители. Бедным раздавали милостыню, а княгиня пожертвовала храму большую свечу. И эта традиция, которая началась в 1497 году, продолжается до сегодняшних дней: каждый год в сентябре власти Дарлово – мэр несет большую свечу – и жители города идут по улицам города в яркой процессии.

Участвуют в этом мероприятии также работники Замка-музея померанских князей в Дарлово в костюмах конца XV века.

Ирина Кудрявцева