X
Szanowny Użytkowniku
25 maja 2018 roku zaczęło obowiązywać Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r (RODO). Zachęcamy do zapoznania się z informacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych w Portalu PolskieRadio.pl
1.Administratorem Danych jest Polskie Radio S.A. z siedzibą w Warszawie, al. Niepodległości 77/85, 00-977 Warszawa.
2.W sprawach związanych z Pani/a danymi należy kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@polskieradio.pl, tel. 22 645 34 03.
3.Dane osobowe będą przetwarzane w celach marketingowych na podstawie zgody.
4.Dane osobowe mogą być udostępniane wyłącznie w celu prawidłowej realizacji usług określonych w polityce prywatności.
5.Dane osobowe nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy lub do organizacji międzynarodowej.
6.Dane osobowe będą przechowywane przez okres 5 lat od dezaktywacji konta, zgodnie z przepisami prawa.
7.Ma Pan/i prawo dostępu do swoich danych osobowych, ich poprawiania, przeniesienia, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania.
8.Ma Pan/i prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych osobowych do jej wycofania. Skorzystanie z prawa do cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
9.Przysługuje Pani/u prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.
10.Polskie Radio S.A. informuje, że w trakcie przetwarzania danych osobowych nie są podejmowane zautomatyzowane decyzje oraz nie jest stosowane profilowanie.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronach dane osobowe oraz polityka prywatności
Rozumiem

Nazwy miejscowe - relikt zamierzchłej przeszłości

Ostatnia aktualizacja: 03.07.2019 12:03
- Nazwy miejscowe pokazują, od jak dawna są w języku. To jest świetna pamiątka, którą możemy analizować i badać po to, żeby zgłębić historię polszczyzny - mówi językoznawczyni dr Agata Hącia.
Audio
  • Nazwy miejscowe - relikt języka (Nasz język współczesny/Dwójka)
Zdjęcie ilustracyjne
Zdjęcie ilustracyjneFoto: shutterstock/Elena Schweitzer

Historia nazw krajów to historia nazw pierwotnych. - Nazwy te wytworzono bardzo dawno temu w charakterystyczny sposób: jeżeli sobie pomyślimy o takiej nazwie jak Czechy albo Włochy to zauważymy, że ona brzmi bardzo podobnie do nazwy mieszkańców tych krajów. To jest coś innego, niż Polska-Polak. Tak się dzieje, ponieważ pierwotnie nazywano narody: te Czechy, te Węgry, te Włochy – pierwotnie tak nazywaliśmy ludzi i te nazwy nasi przodkowie przenieśli na nazwy terenów zamieszkałych właśnie przez te plemiona - opowiada językoznawczyni.

Agata Hącia podkreśla, że bardzo często nazwy obcych krain były zapożyczane z łaciny lub innych języków. Tak na przykład stało się z Paryżem. - Przecież po francusku mamy nazwę ‘Paris’, a do łaciny przeszła forma ‘Parisius’ i dopiero od tej formy łacińskiej utworzyliśmy polski ‘Paryż’. Podobnie zresztą jak ‘Asyż’ utworzyliśmy za pośrednictwem łacińskim – dodaje.

Zapraszamy do wysłuchania całej audycji, w której dowiemy się m.in. o różnicy między Finem a Finlandczykiem, o tropieniu ciekawostek ukrytych w nazwach miejscowych oraz państwie, które nazywano Krainą Sinarum.

***

Tytuł audycjiNasz język współczesny

ProwadziMałgorzata Tułowiecka

Data emisji: 2.07.2019

Godzina emisji: 17.30

am/bch

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Ciągniemy za język. Zagadki frazeologiczne

Ostatnia aktualizacja: 12.12.2017 11:32
W audycji z cyklu "Nasz język współczesny" Małgorzata Tułowiecka wraz z językoznawczynią Agatą Hącią zadały słuchaczom pytania związane ze związkami frazeologicznymi.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Najtrudniejsze wyrazy w języku polskim?

Ostatnia aktualizacja: 13.11.2018 17:45
W audycji zaskakujące zagadki o pochodzeniu i znaczeniu polskich wyrazów.
rozwiń zwiń