Poezja Agi Mishol

Ostatnia aktualizacja: 28.09.2020 14:34
W audycji "Przypadki słowa" o wierszach izraelskiej autorki opowiadały i przeczytały wybrane utwory tłumaczki tej poezji: Justyna Radczyńska, Angelika Adamczyk i Beata Tarnowska.
Zdj. ilustracyjne
Zdj. ilustracyjneFoto: Shutterstock/Pasuwan

"Nie sądzę, żebym miała wybór. Wydaje mi się, że to właśnie poezja wybrała mnie. Bycie poetą to nie jest łatwa droga. Czasem odnoszę wrażenie, że poeci są niewydarzonymi prorokami" – to słowa izraelskiej poetki Agi Mishol.

Urodziła się w Transylwanii w rodzinie węgierskich Żydów. Gdy miała 3 lata jej ocalona z Holokaustu rodzina wyemigrowała do Izraela. Agi Mishol zaczęła pisać wiersze w liceum, dziś jest autorką kilkunastu tomów wierszy i laureatką wielu cenionych laurów m. n. Nagrody imienia Jehudy Amichaja i przyznanej jej w ubiegłym roku Międzynarodowej Nagrody Literackiej im. Zbigniewa Herberta. "Jej wiersze potrafią w tym samym czasie opowiadać historie, śpiewać oraz tańczyć" - twierdził wybitny izraelski pisarz Amos Oz.

Niedawno ukazał się pierwszy w Polsce tom wierszy Agi Mishol "Jestem stąd". W posłowiu o autorce tak napisał Edward Hirsch: "Odwraca się od koszmarów historii, okrucieństw jakie sobie sami wyrządzamy, szuka pocieszenia w tym co Virginia Woolf nazwała "chwilami istnienia", tymi świetlistymi, wyjętymi poza czas momentami".

***

Tytuł audycji: Przypadki słowa

Przygotowała: Dorota Gacek

Data emisji: 28.09-2.10.2020

Godzina emisji: 0.55

Zobacz więcej na temat: poezja

Czytaj także

Janusz Drzewucki: rozumienie poezji to miecz obosieczny

Ostatnia aktualizacja: 22.09.2020 18:00
- Ważnie jest odczucie poezji, czyli rodzaj współgrania intelektualnego, ale i emocjonalnego z poetą. Czytanie poezji to jest sprawa z jednej strony racjonalna, a także intuicyjna - mówił w Programie 2 Polskiego Radia Janusz Drzewucki, autor książki "Muzyka sfer. Teksty o poetkach i poetach".
rozwiń zwiń