Jaume Cabré: niepodległa Katalonia może być dobrym sąsiadem

Ostatnia aktualizacja: 26.10.2014 20:50
– Określenia "nacjonaliści" Hiszpanie używają wobec nas jako obelgi. Tymczasem wypowiadana jest ona właśnie z pozycji nacjonalistycznych – mówił w Dwójce kataloński pisarz i filolog Jaume Cabré, gość tegorocznego Festiwalu Conrada.
Audio
  • Jaume Cabré: niepodległa Katalonia może być dobrym sąsiadem (Słuchaj świata/Dwójka)
Jaume Cabr
Jaume CabréFoto: Albin Olsson/Wikimedia/CC

Jaume Cabré chętnie zabiera głos w publicznej debacie, opowiadając się za niepodległością Katalonii. Jak wyobraża sobie idealną ojczyznę? – Odpowiedź jest trudna, bo nie do końca wiem, jaka jest dzisiejsza Katalonia – wyznał pisarz. – My wszyscy, którzy jesteśmy za niepodległością, zgadzamy się w jednym marzeniu: by Katalonia mogła być tym, czym chce, bez proszenia nikogo o pozwolenie – powiedział.

Mariusz Bonaszewski czyta "Głosy Pamano" autorstwa Jaume Cabré >>>

Jak zauważa gość Dwójki, dziś wszystkie sprawy w regionie wymagają uzgadniania: język urzędowy, szkolnictwo czy finansowanie. – Trzeba wykłócać się o każdą rzecz. Dlatego przychodzi moment, gdy mówimy: "skończyło się, lepiej bądźmy dobrymi sąsiadami" – mówił. Jednak hiszpańskie państwo nie jest skłonne do rozmowy o niepodległości. Ostatnio skrzydła secesjonistom podciął trybunał konstytucyjny, który zawiesił planowane na 9 listopada referendum niepodległościowe.

– Najwięcej naszych przeciwników pochodzi ze strony nacjonalizmu hiszpańskiego. Zwykli ludzie nie traktują tej sprawy tak zasadniczo, niezależnie od tego, czy nam sprzyjają, czy nie – mówił Jaume Cabré. – Używa się wobec nas określenia "nacjonaliści", traktując je jako obelgę. Ale wypowiadana jest ona właśnie z pozycji nacjonalistycznych. Tymczasem my jesteśmy niepodległościowcami. Gdy będziemy mieć niepodległe państwo, będziemy po prostu tacy, jak wszystkie normalne kraje. Chcemy to zrobić w sposób demokratyczny i pokojowy – dodał pisarz.

>>>Dwójka na Conrad Festival 2014<<<

Z katalońskim twórcą rozmawialiśmy ponadto o problemie winy, pamięci i długiego trwania obecnym w jego literaturze, a o separatystycznych ambicjach Katalończyków mówiły dr Anna Sroka z Uniwersytetu Warszawskiego oraz Ewa Wysocka, korespondentka Polskiego Radia w Barcelonie.

Audycję "Słuchaj świata" prowadzili Bartosz Panek i Kuba Borysiak.

mc/fbi

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

"Głosy Pamano" w ustach Mariusza Bonaszewskiego

Ostatnia aktualizacja: 25.09.2014 19:00
Jaume Cabré, autor bestsellera "Wyznaję", przenosi czytelników do niewielkiej Toreny, przez którą przetaczają się historyczne burze. "Głosy Pamano" w nadchodzącym tygodniu w cyklu "To się czyta".
rozwiń zwiń

Czytaj także

O prawdzie i przebaczeniu. Jaume Cabré i jego "Głosy Pamano"

Ostatnia aktualizacja: 24.09.2014 14:00
- To refleksja na temat ludzkich konsekwencji wydarzeń ekstremalnych, granicznych. Jaume Cabré pokazuje, jak zachowuje się człowiek, który został zeszmacony przez ustrój - mówi w "Kwadransie bez muzyki" tłumaczka Anna Sawicka.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Raja Shehadeh: Żydzi i Palestyńczycy na zdjęciach są nierozróżnialni

Ostatnia aktualizacja: 23.10.2014 10:00
- Mój przyjaciel chodził po ulicach Jerozolimy Wschodniej i Zachodniej i robił ludziom zdjęcia z ukrycia. Gdy zmieszał fotografie, nie dało się odróżnić, w której części miasta były robione - mówił w Dwójce Raja Shehadeh palestyński pisarz, gość tegorocznego Festiwalu Conrada w Krakowie.
rozwiń zwiń