Antoine Wilson "Usta-usta". Opowieść o obsesjach i mrocznych sekretach

Ostatnia aktualizacja: 12.09.2025 13:21
W cyklu "To się czyta" prezentujemy "Usta-usta", najnowszą powieść Antoine'a Wilsona. Kanadyjsko-amerykański powieściopisarz w hipnotyzujący sposób splata wątki obsesji, władzy i moralnych dylematów, kreśląc mroczną opowieść o ludziach uwikłanych w tajemnice i nieuchronne przeznaczenie. Wybrane fragmenty na antenie Dwójki czyta Przemysław Stippa.
Wybrane fragmenty powieści Usta-usta w Dwójce czyta Przemysław Stippa
Wybrane fragmenty powieści "Usta-usta" w Dwójce czyta Przemysław StippaFoto: Piotr Podlewski / Polskie Radio

Audycja "To się czyta" na podcasty.polskieradio.pl >>>

"Pyszny moralitet w przebraniu dreszczowca" - tak określił powieść Antoine'a Wilsona amerykański Kirkus Reviews. 

"Na lotnisku JFK niespodziewanie spotykają się dawni znajomi z liceum. Jeden to odnoszący sukcesy marszand Jeff Cook, drugi – niespełniony literat. Podczas długiego oczekiwania na opóźniony lot do Europy Jeff zdradza koledze największą ze swoich tajemnic.

Oto przed wieloma laty uratował pewnemu człowiekowi życie – wyciągnął go ze spienionych fal, przeprowadził skuteczną reanimację i zniknął, kiedy na miejscu pojawiły się służby ratunkowe. Wciąż jednak rozpamiętywał te dramatyczne wydarzenia. Gdy w końcu odkrył, że tonącym był słynny milioner Francis Arsenault, ceniona postać w świecie sztuki, postanowił ubiegać się o posadę w jego galerii. I chociaż się wydawało, że Francis nie rozpoznaje Jeffa, wkrótce wziął go pod swoje skrzydła i wprowadził w świat władzy, prestiżu i bogactwa. Jeff dał się temu uwieść, ale jego relacja z mentorem stała się niepokojąco mroczna. Aż któregoś dnia zadał sobie pytanie: czy nie byłoby lepiej, gdyby tamtego lata pozwolił Francisowi umrzeć?" - czytamy w opisie wydawcy.

Wybrane fragmenty powieści "Usta-usta" w Dwójce czyta Przemysław Stippa.

***

Cykl "To się czyta" od poniedziałku do piątku (15-19.09) o godz. 9.30.

Zobacz więcej na temat: literatura Przemysław Stippa
Czytaj także

"Do boju". Opowiadania Lu Xuna po raz pierwszy po polsku

Ostatnia aktualizacja: 04.04.2025 10:00
Nakładem Państwowego Instytutu Wydawniczego ukazał się tom opowiadań powszechnie uznawanego za najważniejszego pisarza chińskiego, ojca chińskiej literatury współczesnej Lu Xuna (1881-1936) - "Do boju". Obejmuje on 14 opowiadań, które ukazały się w Chinach w 1923 roku i zawiera zarówno znane już polskim czytelnikom utwory, jak i zupełnie nowe, które po ponad stu latach doczekały się swego przekładu. I to właśnie je czytał w Dwójce Przemysław Stippa.
rozwiń zwiń