Leszek Engelking: interesuje mnie zabawa z językiem

Ostatnia aktualizacja: 15.04.2014 22:00
- Pracując nad każdym tekstem przywiązuję wagę do kompozycji - opowiadał w Dwójce poeta Leszek Engelking. - Staram się też, żeby moje książki i moje wiersze były tematycznie jednorodne. I żeby nie zabrakło w nich zabawy z językiem. Bo dzieło literackie pozbawione humoru jest nie do zniesienia.
Audio
  • Leszek Engelking opowiada o tym dlaczego lubi barok i skąd wziął się motyw śmierci w jego najnowszym tomiku wierszy (Dwójka/Notatnik Dwójki)
Leszek Engelking odbiera Nagrodę Polskiego PEN Clubu za wybitne dokonania translatorskie - Warszawa, 2010 rok
Leszek Engelking odbiera Nagrodę Polskiego PEN Clubu za wybitne dokonania translatorskie - Warszawa, 2010 rokFoto: PAP/Radek Pietruszka

Leszek Engelking jest poetą, nowelistą, tłumacz, literaturoznawca, krytyk literacki. W swoim dorobku ma kilka zbiorów poetyckich: "Autobus do hotelu Cytera" (1979), "Haiku własne i cudze" (1991), "Mistrzyni kaligrafii i inne wiersze" (1994), "Dom piąty" (1997), "I inne wiersze" (2000). Jest także autorem monografii Nabokova, dwu książek o literaturze czeskiej, prozatorskiego tomu "Szczęście i inne prozy" (2007) oraz licznych esejów i artykułów.

Jego wiersze tłumaczone były na język czeski, słowacki i ukraiński, dwa arkusze poetyckie wydano także po angielsku. Osiem wierszy z "Muzeum dzieciństwa" wyszło jako osobna książeczka po hiszpańsku ("Museo de la infancia", Saragossa 2010). Tłumaczy z kilku języków, m.in.: E. Pounda, B. Buntinga, V. Nabokova, C. Bukowskiego, G. Beltrana, N. Gumilowa, M. Agiejewa, I. Wernischa, I. Blatnego, D. Hodrową, M. Ajvaza, J. Topola, M. Holuba, E. Bondy’ego, Hviezdoslava i K. Chmela.

Najnowszy tomik Engelkinga - "Komu kibicują umarli?" - ukazał się w serii "Biblioteka Poezji Współczesnej". - Haiku to jedna z kompozycyjnych zasad, które obowiązują w tym wydawnictwie, ale nie sądzę, żeby te wiersze jakoś diametralnie różniły się od mojej dotychczasowej twórczości - tłumaczył autor. - Nadal interesują mnie zabawa i praca z językiem, rozwijanie jego możliwości, rozbijanie frazeologizmów, gry słowne. Lubię kiedy czytelnik czuje się zaskoczony. Cieszę się, kiedy taki efekt udaje mi się osiągnąć.

Mottem do tego tomu jest cytat z barokowej poezji księdza Józefa Baki. - Barok zawsze był mi bliski. Co więcej, uważam, że to epoka najbliższa naszym czasom. - wyjaśnił Engelking. - Baka urzekł mnie specyficznym sposobem pisania, o którym kiedyś mówiło się, że był nieporadny. Tymczasem dla mnie jego rymy częstochowskie są świadomą groteską. Cytując jego wersy wprowadziłem do mojego tomu pewien element formalny, który jest obecny w zawartych tutaj wierszach.

"Notatnik Dwójki" prowadził Witold Malesa.

(kul/mc)

Zobacz więcej na temat: literatura poezja
Czytaj także

Tadeusz Sobolewski: Białoszewski był niezłym hipsterem

Ostatnia aktualizacja: 29.03.2014 13:00
- Dziś coraz więcej ludzi żyje tak jak on, choć niekoniecznie mają talent literacki - podkreślił w audycji "Życie na miarę literatury" znawca twórczości poety. O Mironie Białoszewskim rozmawialiśmy w Dwójce w kontekście niezwykłego - w pewnym sensie muzycznego - wydania jego dzieł.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Co po nas zostanie, gdy zabraknie listów?

Ostatnia aktualizacja: 08.04.2014 16:00
- One podmalowują obraz społeczeństwa - że ludzie korespondują, że są siebie ciekawi. Jak sztuka pisania listów zaniknie, to nikt się nie dowie, jakie uczucia nami rządziły, jaka była nasza epoka - mówiła w Dwójce poetka Julia Hartwig.
rozwiń zwiń