Upiornie szczery świat Izaaka Babla. "Należy się go uczyć na pamięć"

Ostatnia aktualizacja: 09.03.2017 10:30
- Dobrze postawiona kropka trafia w samo serce jak sztylet - cytuje Izaaka Babla reżyser Maciej Wojtyszko. Co sprawia, że język tego rosyjskiego twórcy jest tak unikatowy? Tego próbowaliśmy dociec w "Spotkaniach po zmroku". 
Audio
  • Czego możemy nauczyć się od Izaaka Babla? (Spotkania po zmroku/Dwójka)
Zdjęcie ilustracyjne
Zdjęcie ilustracyjneFoto: Pixabay.com

radosław krzyżowski  w tpr -2_11.JPG

Czarodziej Babel. Posłuchaj opowiadań odeskich

Maciej Wojtyszko zwrócił uwagę na to, że świat Izaaka Babla był tragiczny. - Obraz tego świata to straszne memento - stwierdził. Jak podkreślił, widać to w "upiornie szczerych" małych formach pisarza.

Reżyser przyznał, że utwory Babla traktuje jako jedną z najważniejszych rzeczy w swoim czytelniczym życiu. Zwrócił przede wszystkim uwagę na język Babla, który sprawia, że jego prozę czyta się jak poezję.

W audycji przypomnieliśmy także archiwalne wypowiedzi Jerzego Pomianowskiego, autora wybitnych tłumaczeń prozy Babla. W jego ocenie, bohaterowie rosyjskiego prozaika w krótkich zdaniach ujmują to, co dla innych byłoby materiałem na całą książkę.

- Dla niego ważną rzeczą było znalezienie w każdym człowieku czegoś, co było rzeczą oryginalną i być może rozwijającą się ku ludzkiemu, prawdziwemu wymiarowi - mówił Pomianowski.

Tak jak język dla "Mistrza i Małgorzaty" Bułhakowa stworzyli Irena Lewandowska i Witold Dąbrowski, tak to właśnie Jerzy Pomianowski stworzył język polski dla prozy Izaaka Babla. "Pokaż, jak potrafisz chodzić", "sobota przechadzała się ulicami Mołdawianki", "Kogo szukał los tego ranka? Los szukała mnie", "W pokojach (Hotelu Dantona) odchodziła mistrzowska robota" – mówimy tym językiem, który Jerzy Pomianowski dopasowywał do Babla, jak mistrz - rękawiczkę.

Więcej o dramatycznych losa pisarza i jego związkach z Odessą w nagraniu audycji.

***

Tytuł audycji: Spotkania po zmroku

Przygotowali: Anna Lisiecka

Data emisji: 08.03.2017

Godzina emisji: 21.30

bch/bk

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Jerzy Pomianowski. Profesor bez polskiego garbu

Ostatnia aktualizacja: 13.01.2017 12:00
Z archiwum Polskiego Radia przypomnieliśmy nagrania głosu zmarłego 29 grudnia 2016 r. pisarza, tłumacza i publicysty, który opowiadał m.in. o swojej wolności od pewnego brzemienia.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Czarodziej Babel. Posłuchaj opowiadań odeskich

Ostatnia aktualizacja: 22.03.2017 15:06
W cyklu "Książka do słuchania" przedstawiliśmy dziesięć opowiadań Izaaka Babla w przekładzie Jerzego Pomianowskiego. Czytał Radosław Krzyżowski.
rozwiń zwiń