X
Szanowny Użytkowniku
25 maja 2018 roku zaczęło obowiązywać Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r (RODO). Zachęcamy do zapoznania się z informacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych w Portalu PolskieRadio.pl
1.Administratorem Danych jest Polskie Radio S.A. z siedzibą w Warszawie, al. Niepodległości 77/85, 00-977 Warszawa.
2.W sprawach związanych z Pani/a danymi należy kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@polskieradio.pl, tel. 22 645 34 03.
3.Dane osobowe będą przetwarzane w celach marketingowych na podstawie zgody.
4.Dane osobowe mogą być udostępniane wyłącznie w celu prawidłowej realizacji usług określonych w polityce prywatności.
5.Dane osobowe nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy lub do organizacji międzynarodowej.
6.Dane osobowe będą przechowywane przez okres 5 lat od dezaktywacji konta, zgodnie z przepisami prawa.
7.Ma Pan/i prawo dostępu do swoich danych osobowych, ich poprawiania, przeniesienia, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania.
8.Ma Pan/i prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych osobowych do jej wycofania. Skorzystanie z prawa do cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
9.Przysługuje Pani/u prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.
10.Polskie Radio S.A. informuje, że w trakcie przetwarzania danych osobowych nie są podejmowane zautomatyzowane decyzje oraz nie jest stosowane profilowanie.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronach dane osobowe oraz polityka prywatności
Rozumiem
Polskie Radio
Section05
tłumacz

Całkiem nowy polski Czechow

- Kiedy Polscy reżyserzy młodszego pokolenia chcą opowiedzieć o dzisiejszym świecie tekstem Czechowa, to jednak bardzo mocno go przepisują. Rosjanie po prostu ubierają aktorów w kostium – nie ma tam zgrzytu między tekstem a stylem scenograficzno-kostiumowym. I nikogo nie oburza, gdy Czechow jest wystawiony we współczesnym kostiumie - mówiła Agnieszka Lubomira Piotrowska, autorka nowego wydania prawie wszystkich dramatów wybitnego rosyjskiego twórcy.
Zobacz więcej na temat:  Antoni Czechow tłumacz literatura KSIĄŻKA Katarzyna Hagmajer-Kwiatek TEATR

Justyna Czechowska: przez lata zawód tłumacza był pomijany

- Nie bez powodu w XIX wieku, na początku boomu powieści tłumaczonych na szerszą skalę, w większości ten zawód wykonywały kobiety. Po pierwsze dlatego, że to one znały języki obce. Po drugie, że to one czytały te książki i chciały przekładać je na swoje ojczyste języki. No i wreszcie dlatego, że był to zawód, który można było wykonywać w domowym zaciszu - mówiła szefowa Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.
Zobacz więcej na temat:  tłumacz KULTURA książki Paweł Siwek

Tłumacz literatury - rzemieślnik i artysta

Anna Butrym, sekretarz Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury podkreśla, że to co robi tłumacz literatury, to jak najwierniejsze oddanie myśli oryginału, a nie jego przekładanie słowo w słowo. Również w formie, którą autor oryginału przewidział dla danego dzieła z przemyceniem całego kodu kulturowego, który jest niezbędny odbiorcy w języku docelowym, żeby zrozumieć dzieło.  
Zobacz więcej na temat:  tłumacz książki Mateusz Drozda Daniel Wydrych STYL ŻYCIA literatura KULTURA

Tłumaczka: rozmawiam z komputerem, by usłyszeć każdą frazę

- W dramacie bardzo ważne jest myślenie o tym, że ten tekst zabrzmi ze sceny, że musimy pilnować pewnych zbitek brzmieniowych, że musimy ułatwić aktorom pracę, a nie utrudnić. Ja się zresztą nawet lepiej czuję w dialogu niż w narracji prozatorskiej, ale i tak zawsze sprawdzam nasłuch, jak brzmi każda fraza - mówiła w Dwójce Agnieszka Lubomira Piotrowska.
Zobacz więcej na temat:  TEATR tłumacz KULTURA Małgorzata Szymankiewicz Piotr Kamiński Andrzej Seweryn Teatr Polski w Warszawie

Małgorzata Łukasiewicz, czyli literacki przekład doskonały

- Niemieckiego zaczęłam się uczyć w liceum, więc dość dawno, a moja chęć tłumaczenia książek wzięła się z po prostu z czytania. Zawsze bardzo dużo czytałam i przekładanie ich na nasz język stało się moim sposobem na uprawianie literatury – mówiła w Dwójce laureatka tegorocznej Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego.
Zobacz więcej na temat:  tłumacz literatura KULTURA Katarzyna Hagmajer-Kwiatek

Będzie wniosek o zwolnienie z tajemnicy tłumaczki D. Tuska

Warszawski sąd okręgowy uchylił w poniedziałek decyzję prokuratora o zwolnieniu na potrzeby śledztwa z tajemnicy tłumaczki m.in. b. premiera Donalda Tuska. Rzeczniczka Prokuratury Krajowej prok. Ewa Bialik zapowiedziała, że prokuratura, szanując decyzję sądu, wyda kolejne postanowienie o zwolnieniu z tajemnicy Magdaleny Fitas-Dukaczewskiej.
Zobacz więcej na temat:  POLSKA Donald Tusk prokuratura tłumacz katastrofa w Smoleńsku