Polskie Radio
Section05

українці в Польщі

Історик Роман Дрозд: чому польські вибори 4 червня 1989 року називають напіввільними

Роман Дрозд, історик, професор Поморського університету, голова Українського історичного товариства у Польщі, в інтерв'ю Польському радіо для України розповів про вибори 4 червня 1989 року. І головний предмет нашої розмови — пам’ятна дата, 4 червня. Нагадаю, це не простий день, саме в цю дату 1989 року у Польщі відбулися перші вільні вибори після звільнення з соціалістичного табору. Хтось їх називає напіввільними... Зараз з паном-істориком спробуємо пригадати ті події
Zobacz więcej na temat:  історія українці у Польщі комунізм ПНР вибори

Де і як у Варшаві отримати допомогу вимушеним переселенцям з України?

Усі, хто приїжджав і зараз приїздить, це люди з величезною психологічною травмою, це люди, які сиділи в підвалах, ховаючись від ракетних атак. Потім ці люди їхали до кордону. Вони приїжджали втомлені, не розуміли, чому вони тут і що робити далі. Тому психологічна допомога була і є надзвичайно важлива
Zobacz więcej na temat:  допомога Варшава

Вікторія Заварухіна: як легко і з приємністю вивчати польську мову

До Міжнародного дня культурного розмаїття для діалогу та розвитку ми запросили на інтерв'ю Вікторію Заварухіну, філологиню, котра допомагає українцям у Польщі встановлювати діалог зі світом навколо. Вікторія створила блог у соцмережі інстаграм, він називається polskomovni, і покликаний допомогти українцям знайомитися з польською мовою та культурою. І навпаки: адже до його створення Вікторія залучає польських друзів. Польському радіо для України Вікторія розповіла, як сама закохалася в польську культуру, а також дала корисні поради для українців, як полегшити і зробити ефективнішим вивчення польської мови
Zobacz więcej na temat:  польська мова українці у Польщі українські іммігранти польська культура музика навчання вивчення мови Instagram

Тетяна Чорнобай навчить охочих у Варшаві кондитерської справи

Гостею Польського радіо для України була Тетяна Чорнобай, котра у Варшаві знайшла себе і стала успішною кондитеркою. Тетяна працює в ресторані, навіть разом з колегами виграла премію Warsaw Restaurant Week. Вивчила польську, дає майстер-класи, на які будь-хто може потрапити і навчитися багатьох корисних речей. Ми поговорили про користь і шкоду солодощів, про кондитерську справу, порівняли її в Польщі та Україні, а також Тетяна порадила, які інгредієнти краще використовувати, а які — ні, що сміливо можна їсти і купувати, а як на чому виробники можуть економити. Торкнулися й теми самореалізації для українців, що через війну опинилися за кордоном
Zobacz więcej na temat:  українці у Польщі українці кухня польська польська мова робота майстер-класи Варшава українські працівники українка

«Ця війна показала нам, що таке справжній страх». Історія про те, чому поляки не втомлюються допомагати українцям

«Перша моя зустріч з людьми, які потрапили до Польщі після війни, відбулася прямо біля мого дому, там досі стоїть пункт допомоги. Я вперше бачила неймовірний страх, зовсім інший ніж той, який я бачила в онкологічних лікарнях. Це безпорадність. Ніколи не забуду цього погляду, цих наляканих людей, в чужому місті, які можуть розраховувати тільки на себе, з дітьми, які плачуть. Думаю, це назавжди залишиться зі мною», — каже Маґда Здренка, співзасновниця Warszawskie Studium Aktorskie im. Lucyny Kobierzyckiej 
Zobacz więcej na temat:  Польща-Україна допомога

Світлана Немонежина — про гумор під час війни

Світлана Немонежина стала гостею студії Польського радіо для України. Українська-комік-артистка, переможниця шоу «Розсміши коміка», учасниця гумористичних проєктів і артистка популярного нині жанру стенд-ап. Світлана приїхала до Варшави у справах і вирішила дати концерт 10 травня у Boho Club, а також влаштувати там благодійний аукціон, аби зібрати кошти для допомоги Збройним силам України. Напередодні концерту вона завітала до нас у прямий ефір
Zobacz więcej na temat:  культура Польща війна РФ проти України російсько-українська війна допомога ЗСУ культурна дипломатія

Олександр Черкас — про булінґ стосовно українців за кордоном

Булінґ в перекладі з англійської означає цькування. Це слово, яке не так давно з'явилося в лексиконі українців. Означає воно тиск і систематичні агресивні вчинки проти конкретної людини. Булінґ можливий і проти дорослих, і проти дітей. Але найчастіше його пов'язують саме з цькуванням дітей у школі або іншому середовищі. І хоч у країнах ЄС та іншому цивілізованому світі про булінґ давно говорять і боряться з ним, але він все одно має місце. Так само, згідно з опитуванням ГО «Не цькуй», від булінґу страждають українські діти в закордонних школах, польських це теж стосується, хоч і у невеликій кількості. Про те, як виявити булінґ і йому протидіяти, Польському радіо для України розповів експерт у цій сфері Олександр Черкас, засновник і керівник громадської організації «Не цькуй». Ми поговорили з ним з нагоди Міжнародного дня протидії цькуванню, який відзначають у світі 4 травня
Zobacz więcej na temat:  українці у Польщі діти школа конфлікт школи навчання учителі

Психолог Наталія Карапата: «Жінкам допомагає впоратися з проблемами нотка героїзму, яка включається всередині»

Наталя Карапата в гостях у Польського радіо для України, психолог, яка проводить терапію в Польщі, допомагає жінкам і вивчає методи допомоги військовим
Zobacz więcej na temat:  психологія українці у Польщі мігранти допомога армія

Отець Партеній: «Сенс цих свят однаковий як для католиків, так і для православних»

Отець Партеній, ієромонах Чину Святого Василія Великого, дав інтерв'ю Польському радіо для України з нагоди Великодніх свят. Про важливі моменти у відзначанні як серед поляків, так і серед українців: що відмінного, що спільного, такого, яке єднає людей і християн в усьому світі. 9 квітня віряни римо-католицької церкви вже відсвяткували Великдень, вони його називають Великою ніччю. Православні та греко-католики відзначатимуть велике свято на тиждень пізніше — 16 квітня
Zobacz więcej na temat:  Великдень церква свято українська культура українці у Польщі примирення історія

Наталія Фігун, юристка і акторка: «Ми маємо пам’ятати: поки ми святкуємо Великдень, чийсь батько, чийсь син — на лінії фронту»

Наталія Фігун — акторка театру Tempus Час, який діє при парафії Успення Пресвятої Богородиці у Варшаві. Крім того, пані Наталя юристка за фахом. Вона закінчила університет у Тернополі, а також 2018-го здобула призове місце на конкурсі з корпоративного права. Нині ж вона живе й працює у Варшаві, грає в театрі й долучається до підтримки ЗСУ
Zobacz więcej na temat:  культура українська культура українці у Польщі польсько-українська співпраця війна Росії в Україні війна РФ проти України російсько-українська війна церква Монастир творчість театр

Посол України в Польщі Василь Зварич звернувся до поляків з нагоди Великодня

Дипломат сказав, що у Великодню неділю ми не лише святкуємо Воскресіння Христове, а й демонструємо повагу до сімейних цінностей, дружби та співпраці наших країн
Zobacz więcej na temat:  Великдень МЗС України Польща-Україна

Художниця Світлана Станкевич: «Мистецтво має показувати людям вихід із ситуації»

Художниця Світлана Станкевич живе і працює у Вишкові, має там власну галерею. Світлана пише картини, а також створює кераміку, яку власноруч розписує. Крім того, викладає музику. В інтерв'ю Польському радіо для України пані Світлана розповіла, як мистецтво може зцілювати людей від стресу
Zobacz więcej na temat:  культура українська культура мистецтво польська культура виставка ярмарок

Україна стає все ближче до глобального світу — дослідження ринку праці ІТ

У непростий 2022-й ІТ-галузь змогла втриматись на плаву та максимально підтримати економіку України. Які зміни відбулись всередині компаній? Як пережили зиму? Що потрібно зараз для підтримки талантів? Про все це в обговоренні дослідження «Вплив війни на тренди ринку праці в Україні» із його співавтором — керівником відділу маркетингу AcademyOcean Андрієм Бизовим у рубриці «У світі ІТ»
Zobacz więcej na temat:  праця українці дослідження У світі ІТ

Лікарі зі США шукають українських дітей для лікування травм у Польщі

Американські лікарі шукають українських пацієнтів для надання їм допомоги у Польщі. З 14 до 19 травня в Польщі працюватиме професор з Гарварду, лікар Геннадій Фузайлов із командою лікарів зі США. Вони безкоштовно проводитимуть реконструктивні/пластичні операції дітям до 18 років  
Zobacz więcej na temat:  здоров'я

У Варшаві організували писанкову зустріч для жінок і дітей з України

Малювання писанок — один із багатьох проєктів Благодійної Фундації «Надія переселенця» Центру освіти та розвитку міста Варшави
Zobacz więcej na temat:  війна Росії в Україні біженці з України Польща-Україна культура культурна спадщина