Jak Maria Dąbrowska czytała Conrada

Ostatnia aktualizacja: 03.03.2017 16:00
W audycji z cyklu "Śladami Conrada" prof. Zdzisław Najder opowiadał o tym, jak twórczość brytyjskiego pisarza rozumiała autorka "Nocy i dni".
Audio
  • Jak Maria Dąbrowska czytała Conrada (PR, 3.03.2017)
Zdjęcie ilustracyjne
Zdjęcie ilustracyjneFoto: Unuchko Veronika/Shutterstock.com

Maria Dąbrowska po raz pierwszy zetknęła się z twórczością Conrada w 1914 roku. Ukazała się wtedy nowela "The Chance", a mąż pisarki - Marian Dąbrowski - dzięki pośrednictwu Rattingera przeprowadził wywiad z tym wybitnym angielskim pisarzem polskiego pochodzenia.

W latach 20. i 30. na łamach pism literackich Dąbrowska publikowała recenzje z kolejnych ukazujących się przekładów i szkice o Conradzie. W 1946 roku, w nowej PRL-owskiej Polsce, spierała się o Conrada z młodym wtedy Janem Kottem. Batalia o pojęcia "wierność i honor" była, tak naprawdę, batalią o Armię Krajową...

***

Tytuł audycji: Śladami Conrada

Prowadzi: Anna Lisiecka

Data emisji: 3.03.2017

Godzina emisji: 15.15

jp/mc

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Joseph Conrad. Szlachcic z Kresów

Ostatnia aktualizacja: 06.01.2017 17:15
- Conrad wyjeżdżając z Polski w wieku 17 lat, był już w pełni ukształtowanym człowiekiem. Zabrał ze sobą bagaż w postaci polskiej tradycji, przywiązania do kultury, wartości wyniesionych z domu i krajobrazu, który łączy się przede wszystkim z Kresami – mówiła w Dwójce dr Joanna Skolik z Uniwersytetu Opolskiego.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Co się kryje pod marką "Conrad"?

Ostatnia aktualizacja: 02.02.2017 14:51
W kolejnej odsłonie cyklu "Śladami Conrada" rozmawialiśmy o swoistych mitach związanych z biografią i twórczością autora "Lorda Jima".
rozwiń zwiń