РОЗМОВНИК PL-UA. "Polak, Węgier – dwa bratanki..." Прислів'я "Polak, Węgier – dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki" - у щотижневій рубриці Сніжани Чернюк про польські прислів'я. Zobacz więcej na temat:
РОЗМОВНИК PL-UA. "Pierwszy kwietnia bajów pletnia" й ін.прислів'я про квітень "Pierwszy kwietnia bajów pletnia", "Na Św. Franciszka zielenią się łany i ze swego zimowiska wracają bociany" й інші прислів'я про початок квітня у щотижневій рубриці Сніжани Чернюк про польські прислів'я. Zobacz więcej na temat:
Вивчення польської: схожість стає пасткою, а відмінки — викликом Гостя «Польсько-українського розмовника» — Данута Наугольник, викладачка польської мови як іноземної з десятилітнім стажем. Дізнаємося, які виклики у вивченні польської стоять перед слов'янами, а які — перед англомовними, іспаномовними учнями, чому ірландці не чують різниці між «Касею» на «кашею», і чому вчити польську треба тільки з любов'ю. Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA вивчення мови
Пригоди слова: як змінювалися значення найстарших польських слів Чи ви знали, що слова «ksiądz», «książę» і «księżyc» мають спільне коріння? Дослідіть їх історію разом з «Польсько-українським розмовником»! Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA
Ojczysty: польська мова є рідною для понад 50 мільйонів людей у світі Чи польська мова є складною для вивчення? Чи вплив англійської мови становить загрозу для розвитку польської мови? Яке польське слово є найдовшим? На ці запитаня відповідають мовознавці та носії польської мови. Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA вивчення мови
Czułe słówka. Як поляки звертаються до своїх коханих У Польсько-українському розмовнику підказуємо пестливі звертання й питаємо, чим є любов. Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA вивчення мови
«Jestem za, a nawet przeciw», або мова польських політиків У Польсько-українському розмовнику досліджуємо, як змінилася мова польських політиків після 1989 року. Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA пів-на-пів/pół na pół вивчення мови
Przepięknie. Тільки кисню не вистачає „To jeden z tych numerów, które gra się z zaciśniętymi zębami”. Проста історія про альпіністів чи маніфест свободи? На Музичному уроці — Lady Pank та пісня «Wspinaczka (czyli historia pewnej rewolucji)». Zobacz więcej na temat: музурок українська мова вивчення мови пів-на-пів/pół na pół piosenka музичний урок української музичний урок польської мови переклад
Скажи мені своє ім'я У Польсько-українському розмовнику досліджуємо походження польських імен. Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA пів-на-пів/pół na pół вивчення мови
Тут сняться Віці чорно-білі сни На Музичному уроці польської перекладаємо пісню «Wika» у виконанні гурту Pablopavo i «Ludziki». Це історія воєнної біженки Віки, котра живе у Варшаві. Na Muzycznej lekcji polskiego tłumaczymy tekst piosenki «Wika» zespołu Pablopavo i «Ludziki». To jest historia wojennej uchodźczyni Wiki, która mieszka w Warszawie. Zobacz więcej na temat: музичний урок польської мови вивчення мови Pablopavo i Ludziki
РОЗМОВНИК PL-UA. У Польщі вибрали «Слово року - 2025» «Kosmos» - це вибір польських мовознавців, а «dron» став вибором інтернет-користувачів. У Польсько-українському розмовнику говоримо про слова, які визначили 2025 рік у Польщі, Україні та у світі. Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA пів-на-пів/pół na pół вивчення мови
У Польщі вибрали «Слово року — 2025» «Kosmos» — це вибір польських мовознавців, а «dron» став вибором інтернет-користувачів. У Польсько-українському розмовнику говоримо про слова, які визначили 2025 рік у Польщі, Україні та у світі. Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA пів-на-пів/pół na pół вивчення мови
«За», а навіть «проти». Що мовознавці думають про іншомовні запозичення у польській мові? Як говорить журналіст та лінгвіст Міхал Овчарек, мова – це елемент нашої ідентичності, те, що нас відрізняє від інших. І якщо ми будемо впускати іноземні слова без жодних правил і меж, то польська мова може стати «піджином». Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA вивчення мови
Що варто знати українцям у Польщі про зміни в правописі У черговому випуску подкасту «Я у Польщі» говоримо з доцентом Інституту славістики Польської академії наук Павлом Левчуком про зміни у польському правописі, які впроваджені з 1 січня 2026 року та як українцям у Польщі легше опанувати нові правила. Zobacz więcej na temat: українці у Польщі біженці з України
Разом, а навіть окремо: про зміни у польському правописі Мовознавиця Ева Колодзєєк пояснює, що змінилося у правилах орфографії польської мови після 1 січня 2026 року. Zobacz więcej na temat: суспільство Розмовник PL-UA
Маємо фаєр! Oberschlesien та їхній «Вільшаний король» «To momy fajer, tu fajer jest ja». Сьогодні на нашому (і Вашому) уроці — вперше в історії текст, написаний (майже) сілезьким етнолектом! Гурт Oberschlesien запропонував свою інтерпретацію класичної балади Гете. Dzisiaj analizujemy «Króla Olch» w wersji industrial metalowej. Uczymy się śląskich słów, таких як «kiej» чи «puć», та заглиблюємося в історію містичного тексту Ґете. Zobacz więcej na temat: музурок українська мова вивчення мови пів-на-пів/pół na pół piosenka музичний урок української музичний урок польської мови переклад
Чиє радіо? «To ja, to dla Ciebie gra Twoje Radio». Сьогодні на уроці — легендарний гурт Budka Suflera! Розповідаємо історію колективу, який став «довгожителем» польської сцени, та перекладаємо його хіт. Poznajemy historię zespołu z Lublina i uczymy się przydatnych zwrotów. Рекомендовано слухати в піжамі. Zobacz więcej na temat: музурок українська мова вивчення мови пів-на-пів/pół na pół piosenka музичний урок української музичний урок польської мови
W grudniu popołudniu? Klavdia Petrivna та її «Грудень» «Сталось в грудні о полудні». А Klavdia Petrivna стала головною інтригою української поп-сцени. Її пісні цитують сотні тисяч людей, включаючи Першу Леді Олену Зеленську. Czy ten tekst napisała sztuczna inteligencja? Oceńcie sami! Слухаємо й перекладаємо пісню «Грудень». Zobacz więcej na temat: музурок українська мова вивчення мови пів-на-пів/pół na pół piosenka музичний урок української музичний урок польської мови