X
Szanowny Użytkowniku
25 maja 2018 roku zaczęło obowiązywać Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r (RODO). Zachęcamy do zapoznania się z informacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych w Portalu PolskieRadio.pl
1.Administratorem Danych jest Polskie Radio S.A. z siedzibą w Warszawie, al. Niepodległości 77/85, 00-977 Warszawa.
2.W sprawach związanych z Pani/a danymi należy kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@polskieradio.pl, tel. 22 645 34 03.
3.Dane osobowe będą przetwarzane w celach marketingowych na podstawie zgody.
4.Dane osobowe mogą być udostępniane wyłącznie w celu prawidłowej realizacji usług określonych w polityce prywatności.
5.Dane osobowe nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy lub do organizacji międzynarodowej.
6.Dane osobowe będą przechowywane przez okres 5 lat od dezaktywacji konta, zgodnie z przepisami prawa.
7.Ma Pan/i prawo dostępu do swoich danych osobowych, ich poprawiania, przeniesienia, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania.
8.Ma Pan/i prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych osobowych do jej wycofania. Skorzystanie z prawa do cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
9.Przysługuje Pani/u prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.
10.Polskie Radio S.A. informuje, że w trakcie przetwarzania danych osobowych nie są podejmowane zautomatyzowane decyzje oraz nie jest stosowane profilowanie.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronach dane osobowe oraz polityka prywatności
Rozumiem

Zaskakująco kłopotliwe listy Mikołaja Gogola

Ostatnia aktualizacja: 27.11.2015 11:00
"Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi" Mikołaja Gogola w przekładzie Feliksa Netza przeczyta Jacek Mikołajczak.
Audio
  • Mikołaja Gogol "Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi", czyta Jacek Mikołajczak - odc. 1. (To się czyta/Dwójka)
  • Mikołaja Gogol "Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi", czyta Jacek Mikołajczak - odc. 2. (To się czyta/Dwójka)
  • Mikołaja Gogol "Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi", czyta Jacek Mikołajczak - odc. 3. (To się czyta/Dwójka)
  • Mikołaja Gogol "Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi", czyta Jacek Mikołajczak - odc. 4. (To się czyta/Dwójka)
  • Mikołaja Gogol "Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi", czyta Jacek Mikołajczak - odc. 5. (To się czyta/Dwójka)
Jacek Mikołajczak podczas czytania fragmentów książki Mikołaja Gogola
Jacek Mikołajczak podczas czytania fragmentów książki Mikołaja GogolaFoto: Grzegorz Śledź/PR2

"Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi" Mikołaja Gogola, wydane w 1847 roku, były wielkim zaskoczeniem dla entuzjastów sztuki pisarskiej autora "Szynela", "Rewizora" i "Martwych dusz". Także sam tytuł, na tle wymienionych arcydzieł, nie czarował magią, nie drażnił, nie ekscytował. Korespondencja z przyjaciółmi! W dodatku wybrane fragmenty! A może to, czego Autor nie włączył do książki, było ciekawsze i prawdziwie bulwersujące? Takie mogło być pierwsze wrażenie.

Zaskakiwała treść. Nie było takiej dziedziny życia społecznego i państwowego, której autor owych "wybranych fragmentów" nie poddałby czy to surowej krytyce, czy też życzliwemu zatroskaniu, czy wreszcie bezwarunkowej afirmacji. Pisarz o niepodważalnym do tej pory autorytecie wypowiadał się o literaturze i sztuce, o sądownictwie i nauczaniu, o Cerkwi prawosławnej, o ziemiaństwie, udzielał rad, jak kochać Rosję, tłumaczył, czym i kim jest Rosjanin, człowiek rosyjski, jaka jest rola kobiety we współczesnej Rosji, w jaki sposób nieść pomoc ubogim i dotkniętym przez los, jak ma sprawować swój urząd gubernator, bezlitośnie piętnował korupcję i łapownictwo, krytycznie wypowiadał się o Ameryce, a dla wzmocnienia swojej niezachwianej wiary w świętą moc carskiego jedynowładztwa, powoływał się na ustne i pisemne świadectwo Aleksandra Puszkina!

Wiele nauk, pouczeń, przestróg i porad Mikołaja Gogola czytamy dzisiaj z niedowierzaniem, ale i wtedy, gdy ukazała się ta książka, czytano ją i rozprawiano o niej z zakłopotaniem, zastanawiano się, jak to możliwe, by człowiek tej miary tak dalece zatracił, jak to ujął Vladimir Nabokov, "wyczucie prawdy i wolności". A jednak jest to książka ważna, partiami fascynująca, choćby i z tego względu, że, jak przyznał sam Gogol, zagalopował się w niej jak prawdziwy Chlestakow.

Feliks Netz

***

Tytuł audycji: To się czyta

Przygotowała: Elżbieta Łukomska

Data emisji: 23-27.11.2015

Godzina emisji: 9.45

materiały Wydawnictwa Sic!/mc/bch

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

Gogol – "genialny pisarz, który nie umie po rosyjsku"

Ostatnia aktualizacja: 22.07.2014 22:00
Tak o autorze "Martwych dusz" miał powiedzieć Iwan Turgieniew. – To spora przesada, ale faktem jest, że język Gogola był oryginalny. Chciałem oddać to w moim przekładzie – mówił w Dwójce Wiktor Dłuski, autor najnowszego tłumaczenia rosyjskiego arcydzieła.
rozwiń zwiń

Czytaj także

Jak Tołstoj znalazł śmierć na drodze do nowego życia

Ostatnia aktualizacja: 22.11.2015 16:30
– Wszyscy myśleli, że uciekł z domu po to, żeby umrzeć. Okazało się, że wcale tak nie było – mówił Pawieł Basiński, autor książki "Lew Tołstoj. Ucieczka z raju".
rozwiń zwiń