"Zmęczenie materiału" i "Śmierteńka" - literatura z Czech

Ostatnia aktualizacja: 23.12.2023 19:30
W przedświątecznej sobotniej "Czytelni" 23 grudnia gościła literatura z Czech. Rozmawiali o niej Małgorzata Szymankiewicz i jej goście Iwona Rusek i Piotr Kofta.
Okładki książek
Okładki książekFoto: materiały promocyjne

Marek Šindelka "Zmęczenie materiału" (tłumaczenie Dorota Dobrew)

Bezimienny chłopiec podczas nielegalnej ucieczki do lepszego świata zostaje rozdzielony ze starszym bratem, jedyną bliską mu osobą. Trafia do ośrodka detencyjnego, który opuszcza nocą, żeby ruszyć na poszukiwania Amira. Musi radzić sobie sam na obcym terytorium, gdzie wszystko wydaje się wrogie i martwe.

Europa to korytarze, estakady, magazyny logistyczne i przede wszystkim ogrodzenia. Nieprzyjazny kontynent, otoczony podwójnym płotem z drutem kolczastym.

Chłopiec jak cień porusza się po opłotkach miast i społeczeństwa, szuka schronienia w przypadkowych miejscach, wyczerpują go mróz, głód i strach. Ale ciało jest zestawem narzędzi do przetrwania. Chłopiec zmierza na północ, wierzy, że tam czeka na niego brat.

Lucie Faulerová "Śmierteńka" (tłumaczenie Agata Wróbel)

To powieść o tym, że najtrudniejsze walki toczymy we własnej głowie.

Marie lubi dotykać nieznajomych. Intencjonalnie. "Kiedy kasjer daje mi resztę - wyznaje - przywieram palcami do jego dłoni, jakbym chciała się do niej przykleić". Pcha się w kolejkach, siada w ścisku. Staje wśród czekających na metro lub tramwaj. "A kiedy jesteśmy już w środku, opieram się o nich, chwytam poręcz kilka centymetrów od cudzej dłoni, a potem pomału, pomalutku, po-ma-lu-sień-ku przysuwam swoją coraz bliżej i bliżej".

Obawia się, że chyba nigdy nie była w pełni sobą. "Zawsze tylko pomieszkiwałam w światach innych ludzi. Wprowadzałam się do nich jak do cudzych domów". Czuje się jak "rama bez obrazu. Szczotka bez szufelki. Półprosta. Nieskończone zda…".

(opisy pochodzą od wydawców)


Posłuchaj
30:05 2023_12_23 18_59_40_PR2_Czytelnia.mp3 "Zmęczenie materiału" i "Śmierteńka" - literatura z Czech (Czytelnia/Dwójka)

 

***

Tytuł audycji: Czytelnia

Prowadziła: Małgorzata Szymankiewicz

Goście: Iwona Rusek i Piotr Kofta

Data emisji: 23.12.2023

Godzina emisji: 19.00

mo/DS/pj

Czytaj także

"Lapvona" i "Małe preludia". Odważna proza anglosaskich autorek

Ostatnia aktualizacja: 09.12.2023 19:00
W "Czytelni" omawialiśmy powieści "Lapvona" Amerykanki Ottessy Moshfegh (tłumaczenie: Teresa Tyszowiecka) oraz "Małe preludia" Australijki Helen Garner (tłumaczenie: Kaja Gucio).
rozwiń zwiń
Czytaj także

"Odpływ" i "Ptaki" - ludzie skonfrontowani z losem

Ostatnia aktualizacja: 17.12.2023 10:00
Podczas audycji rozmawialiśmy o dwóch publikacjach prozatorskich, były to "Odpływ" (autorka: Aroa Moreno Duran) oraz "Ptaki" (Samanta Schweblin). Książki zrecenzowali Magdalena Mikołajczuk i Piotr Kofta.
rozwiń zwiń