"Najtrudniej było z Nocą Walpurgii"

Ostatnia aktualizacja: 05.11.2012 10:46
Zamknięto tu cały wszechświat: Boga, Szatana, miłość i cierpienie. Sabat czarownic i tęsknotę za prawdziwym uczuciem. Setki lat historii prawdziwej i fantastycznej. Jak poznać ten kosmos znaczeń, jedyne takie arcydzieło. Jak przełożyć "Fausta"?
Audio
Noc Walpurgii, il. do 1. cz. Fausta Goethego. W. JUry za Johannem Heinrichem Rambergiem
"Noc Walpurgii", il. do 1. cz. "Fausta" Goethego. W. JUry za Johannem Heinrichem RambergiemFoto: Wikimedia/domena publiczna

– "Faust" to utwór absolutnie wyjątkowy w literaturze europejskiej, a przy tym: bardzo ważny dla literatury niemieckiej, stanowiący niejako jej mit założycielski – mówił w "Tyglu literackim" Jacek Stanisław Buras, jeden z polskich tłumaczy arcydramatu Johanna Wolfganga Goethego (dokładniej: pierwszej jego części). – Tłumaczenie wymaga zrozumienia, obłożenia się, w przypadku tak wieloznacznego dzieła jak "Faust", komentarzami – podkreślał gość Dwójki, wyjaśniając przy tym swoją translatorską koncepcję: odbiorca (czytelnik, widz w teatrze) powinien rozumieć, co się do niego mówi. Nie chodzi jednak, by uprościć czy zinfantylizować dzieło – ważna jest tu jasność przekazu.
Wśród najtrudniejszych do przetłumaczenia, jego zdaniem, fragmentów dzieła Goethego należy "Noc Walpurgi". Wpływa na to m.in. ogromna różnorodność wiersza, aluzje do ówczesnych zjawisk i zdarzeń.
W audycji Witolda Malesy o problemach z tłumaczeniem "Fausta" mówili również: prof. Andrzej Lam (autor jedynego polskiego przekładu prozą tego dzieła) i Adam Pomorski.

Zobacz więcej na temat: kosmos
Czytaj także

"Leżymy tu zastrzeleni". Rocznica zagadkowego samobójstwa

Ostatnia aktualizacja: 21.11.2012 19:00
Pewnego listopadowego czwartku 1811 roku młody niemiecki poeta i dramaturg, były oficer - Heinrich von Kleist - zastrzelił, nad jeziorem niedaleko Berlina, swoją przyjaciółkę, Henriettę. Chwilę później zabił sam siebie.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Mapy bólu, historie znikania. 70. rocznica urodzin W.G. Sebalda

Ostatnia aktualizacja: 18.05.2014 15:00
18 maja 1944 urodził się W.G. Sebald - twórca osobny, uważany za jednego z największych pisarzy 2. poł. XX wieku.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Co zrobić z diabłem po śmierci Boga?

Ostatnia aktualizacja: 23.02.2012 09:31
- Wątek faustowski to jeden z najważniejszych nurtów europejskiej kultury – zaznaczył prof. Zbigniew Mikołejko. - Początków można się doszukiwać w średniowiecznej historii o Teofilu, potem mamy Marlowe'a, Goethego, Manna. Istnieją też Faustowie ukryci.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Prawdziwa historia paktu z diabłem

Ostatnia aktualizacja: 30.03.2012 09:00
W wieczornym słuchowisku: "Opowieść gminna o doktorze Johannie Faustusie, wielce znakomitym czarnoksiężniku i magu" Johanna Spiesa – radiowa adaptacja pierwszej, z XVI wieku!, książki o tajemniczym uczonym.
rozwiń zwiń