Prof. Marta Rakoczy: "Historia czytania" Alberto Manguela sprawia dużo radości

Ostatnia aktualizacja: 10.02.2024 12:47
- Bardzo się cieszę, że "Historia czytania" w końcu się ukazała, bo sprawia ona ogromną radość. Zarówno akademikom, jak i myślę czytelnikom, którzy z nauką akademicką nie mają na co dzień wiele wspólnego - mówiła w Dwójce prof. Marta Rakoczy z Instytutu Kultury Polskiej UW o książce Alberto Manguela, jednego z najsłynniejszych bibliofilów świata.
Alberto Manguel to argentyński pisarz, tłumacz i redaktor, jeden z najsłynniejszych bibliofilów świata
Alberto Manguel to argentyński pisarz, tłumacz i redaktor, jeden z najsłynniejszych bibliofilów świataFoto: Cati Cladera/PAP/EFE
  • Alberto Manguel to argentyński pisarz, tłumacz i redaktor, jeden z najsłynniejszych bibliofilów świata.
  • Pod koniec ubiegłego roku w Polsce ukazała się jego "Historia czytania" - książka o niewyczerpanym bogactwie praktyk czytelniczych.
  • Gośćmi "Strefy literatury" były prof. Marta Rakoczy z Uniwersytetu Warszawskiego i tłumaczka Hanna Jankowska. 

Alberto Manguel, niczym Szecherezada epoki druku, zabawia nas przywoływaniem dziesiątek książek, ważnych dla niego nie ze względu na osoby autorów, ale dlatego, jak były, są i mogą być czytane. Pokazuje, jak lektura zmienia nas lub nie, jak ważne są jej okoliczności, towarzystwo, a także materialna postać.

"Historia czytania" - bezgraniczne czytanie

- Jest to książka o praktykach czytelniczych, dotyczących zarówno bardzo wielu wieków kultury zachodniej, jak i wielu innych cywilizacji. Alberto Manguel opowiada również o kulturze islamskiej czy kulturach dalekowschodnich. Natomiast nie jest to książka, która w syntetyczny, stricte naukowy sposób opowiada o historii czytania. Jest ona napisana w bardzo autorski sposób, bardzo selektywny i z niezwykle ciekawym pomysłem interpretacyjnym - podkreśliła prof. Marta Rakoczy.

Choć tytuł: "Historia czytania", brzmi bardzo odważnie, nie jest to obiektywna historia, ale to właśnie jeden z jej uroków. Manguel był lektorem ociemniałego Borgesa i - jak niegdyś Borges - dyrektorem Biblioteki Narodowej Argentyny, więc przewodnictwo i źródła sam miał doskonałe.

Alberto Manguel z perspektywy tłumacza

W audycji swoimi doświadczeniami z pracy nad książką dzieliła się również jej tłumaczka - Hanna Jankowska. - To istne silva rerum, czyli zbiór różnych opowieści i anegdot. Autor wpada w dygresje, pisze o czymś, to go prowadzi do zupełnie innego tematu. Mamy tutaj mnóstwo poruszonych zagadnień: od historii słowa pisanego, o różnych nośnikach, na których utrwalane są teksty, od glinianych tabliczek do nośników elektronicznych itd. - opowiadała.


Posłuchaj
29:47 Dwójka strefa literatury 9.02.2024.mp3 Bezgraniczne czytanie - o "Historii czytania" Alberto Manguela (Strefa literatury/Dwójka)

 

***

Tytuł audycji: Strefa literatury

Prowadziła: Katarzyna Hagmajer-Kwiatek

Goście: prof. Marta Rakoczy (Instytut Kultury Polskiej UW), Hanna Jankowska (tłumaczka książki "Historia czytania")

Data emisji: 9.02.2024

Godz. emisji: 21.40

pg/mgc

Czytaj także

Michał Rusinek: Jorge Luis Borges to takie literackie małe co nieco

Ostatnia aktualizacja: 14.10.2020 21:25
- On po pierwsze nie tak dużo napisał. A po drugie, były to krótkie formy. Oczywiście wiersze, ale ja mam na myśli głównie opowiadania. One są dosyć krótkie, ale to mistrzostwo świata. Gdybym sam pisał opowiadania, dążyłbym za wszelką cenę w tym kierunku, gdzie na horyzoncie majaczy pisarstwo Borgesa - mówił w "Literackich witaminach" Michał Rusinek, literaturoznawca, pisarz i tłumacz.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Jorge Luis Borges. "Raj będzie rodzajem biblioteki"

Ostatnia aktualizacja: 24.08.2024 05:35
125 lat temu, 24 sierpnia 1899 roku, urodził się w Buenos Aires w Argentynie jeden z najbardziej wpływowych i fascynujących pisarzy XX wieku - Jorge Luis Borges.
rozwiń zwiń