Zrozum, o czym mówią serialowi mafiozi. Slang rodziny Soprano

Ostatnia aktualizacja: 26.05.2020 09:57
"Rodzina Soprano" ma dziś grono zagorzałych fanów. I choć serial ma już 13 lat, to wciąż nie wszyscy rozumieją, o czym rozmawiają jej bohaterowie. Producenci opowieści spieszą więc na pomoc - powstał serialowy słownik. 
Audio
  • Martyna Ogonek opowiada o serialu "Rodzina Soprano" (Pierwsze słyszę/Czwórka)
James Gandolfini, Steve Schirripa i Aida Turturo
James Gandolfini, Steve Schirripa i Aida Turturo Foto: Shutterstock/Featureflash Photo Agency

10 czerwca minie dokładnie 13 lat od emisji ostatniego odcinka "Rodziny Soprano", serialu, który raz na zawsze zmienił oblicze telewizji. W momencie premiery był zaprzeczeniem tego, jak wyglądał ówczesny przepis na udany serial, a dziś uważany jest za jedną z najlepszych produkcji HBO. W roli głównej obsadzono antybohatera. 

Produkcja stworzona przez Davida Chasa przedstawia historię Tony'ego Soprano, typowego Amerykanina włoskiego pochodzenia, który mieszka w domu na przedmieściach New Jersey. Jest głową rodziny i szefem miejscowej mafii, jak sam mówi, specjalizuje się w zarządzaniu odpadami. Reżyser nigdy nie ukrywał, że serial powstał z fascynacji "Chłopcami z ferajny" Martina Scorsese. 

Sam mający włoskie korzenie Chase przy kreowaniu postaci korzystał z historii zasłyszanych na ulicach New Jersey. W serialu pojawia się wiele zwrotów charakterystycznych dla włosko-amerykańskich mafiozów, którzy na każdym kroku podkreślają swoje korzenie, jednak tak naprawdę rzadko potrafią mówić po włosku. 

Po latach telewizja HBO postanowiła przypomnieć charakterystyczne zwroty i słowa, którymi posługiwali się bohaterowie. Swój słownik zamieścili w sieci. Wreszcie można dowiedzieć się, że "gabagool" to popularna w Nowym Jorku włoska przekąska z mięsa wieprzowego, oryginalnie nazywana "capacollo". Producenci "Rodziny Soprano" wyjaśniają również m.in., co znaczy: "być częścią rodziny" i czym w gangsterskim półświatku zajmuje się "dekorator wnętrz". 

Serialowy słownik jest częścią przygotowań do premiery prequelu opowieści, której premiera ze względu na pandemię została przesunięta na 12 marca 2021 roku. 



***

Tytuł audycji: Pierwsze słyszę

Prowadzi: Kamil Jasieński

Materiał: Martyna Ogonek

Data emisji: 26.05.2020

Godzina emisji: 7.16

pj

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak

Czytaj także

140 filmów za darmo w internecie. Legalnie

Ostatnia aktualizacja: 26.09.2019 08:35
Pokaźna biblioteka filmów i seriali trafiła do sieci w ramach akcji "Klasyka polskiego kina" w serwisie vod.pl. Jest tam i "Rewers", i "Va Bank", a także "Nóż w wodzie" czy "Pokolenie". 
rozwiń zwiń

Czytaj także

National Theatre at Home. Królewska uczta dla wielbicieli teatru

Ostatnia aktualizacja: 07.05.2020 13:00
Na czas kwarantanny Teatr Narodowy w Londynie - w cyklu National Theatre at Home - prezentuje w sieci swoje najsłynniejsze spektakle. - Na pierwszy ogień poszedł "Frankenstein" z Sherlockiem Holmesem w roli głównej - opowiada Martyna Ogonek.
rozwiń zwiń