"Uniwersytet" Skąd się wzięła nazwa "uniwersytet" i dlaczego pod koniec XVIII wieku nie budziła akceptacji? Zobacz więcej na temat:
"Hula-hoop" Skąd pochodzi nazwa "hula-hoop" i jak ją wymawiamy? Dlaczego utworzony od niej przymiotnik musiałby mieć postać: "hulahoopowy"? Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
"Handicap" Dlaczego "handicap" ma dwa – zupełnie odwrotne – znaczenia: "przewaga, korzystna sytuacja, ułatwiająca komuś osiągnięcie jakiegoś celu" i "niekorzystna sytuacja, przeszkoda, utrudniająca osiągnięcie celu"? Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
Polskość w Ejszyszkach ma przyszłość Pani Lucyna Jundo wraz z mężem prowadzi w Ejszyszkach na Litwie jedyną w całym powiecie polską księgarnię. To nie jest zwykły sklep. To jedno z centrów polskości. Reportaż "Słowo polskie w Ejszyszkach”- autorka Marta Rebzda. Zobacz więcej na temat: Litwa mniejszości narodowe Polonia reportaż reportaż w Jedynce
"38. Gdynia – Festiwal Filmowy" Co to za konstrukcja: "38. Gdynia – Festiwal Filmowy"? Odcinek o dziwacznej składni. Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
"Materac", "widelec" Która forma jest poprawna: "sprzedaż materaców" czy "sprzedaż materacy"? Odcinek o dopełniaczu liczby mnogiej rzeczowników męskich zakończonych na "c". Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
Jak wymawiać polskie słowa - Po ortografii to właśnie wymowa sprawia Polakom najwięcej problemów - mówił w Dwójce prof. Andrzej Markowski. Przed IX Forum Kultury Słowa o polszczyźnie mówionej rozmawialiśmy także z prof. Jerzym Podrackim. Zobacz więcej na temat: Andrzej Markowski Jerzy Podracki konferencja Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego
"Mam dwóch przyjaciół i dwóch wielbicieli" Dlaczego "przyjaciel" odmienia się w liczbie mnogiej inaczej niż "wielbiciel” czy "marzyciel”? Zobacz więcej na temat:
Spotkanie mistrzów mowy We wtorkowym "Sezonie na Dwójkę" porozmawiamy o dziewiątym Forum Kultury Słowa w Szczecinie "Mówi się, czyli o wymowie i wymowności Polaków". Zobacz więcej na temat:
"Wiedźma", "niewiasta" Czy "niewiasta" to kobieta, która czegoś nie wie, a "wiedźma" to "ta, która wie"? Odcinek o pochodzeniu nazw "wiedźma" i "niewiasta". Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
"Smalić cholewki", "smolić cholewki" Czym się różniło "smalenie cholewek" od "smolenia cholewek" i co dziś te wyrażenia oznaczają? Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
"Mnie się to podoba" Odcinek o powolnym zanikaniu długich form zaimków: "mnie", "tobie", "ciebie", "jego", "jemu". Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
"Standard" Jak wymawiamy (i zapisujemy) formy słowa "standard" – "standardy", "standardem" itd.? Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
Mrożek - patron spraw absurdalnych "Jak z Mrożka" - ta fraza na stałe zagościła w języku polskim dla określenia sytuacji absurdalnych. - Bardzo niewielu pisarzy doczekało się takiego utrwalenia w języka - uważa prof. Jerzy Bralczyk. - To językowy pomnik dla Mrożka - powiedział Adam Zagajewski. Zobacz więcej na temat: Antoni Libera Jerzy Bralczyk literatura literatura polska Sławomir Mrożek
"Perfumy" Wyraz "perfumy" występuje tylko w liczbie mnogiej. Jak go odmieniamy? Zobacz więcej na temat: Katarzyna Kłosińska
Polka składa wniosek do litewskiego sądu ws. pisowni nazwisk Polka, obywatelka Litwy Małgorzata Runiewicz-Wardyn, od lat walczy w litewskich sądach o polską pisownię swego nazwiska. Zwróciła się z wnioskiem, by Sąd Konstytucyjny ponownie orzekł w kwestii pisowni nielitewskich nazwisk w litewskich dokumentach. Zobacz więcej na temat: Litwa