Polskie Radio
Section05

Maciej Świerkocki: "Wielki Gatsby" to bardzo niewdzięczny materiał dla tłumacza

- Mija sto lat od wydania książki. Jest ona nieustannie wznawiana na całym świecie, badana i aktualna z rozmaitych powodów. Jak już wielokrotnie wspominałem, podejmując się na nowo przekładów nigdy z nikim się nie ścigam, a moim celem nie jest "poprawianie" tego, co zrobili wcześniej moi koledzy czy koleżanki - mówił w Dwójce Maciej Świerkocki, autor nowego przekładu "Wielkiego Gatsby'ego" Francisa Scotta Fitzgeralda.
Zobacz więcej na temat:  Maciej Świerkocki tłumaczenie Dwójka literatura Katarzyna Hagmajer-Kwiatek KULTURA tłumacz

"Dwa oddechy" - bo życie toczy się tu i teraz

"Dwa oddechy" to opowieść o życiu w cieniu choroby i sile sztuki. Poznajemy profesora Sławomira Marca, wybitnego artystę, który od lat tworzy abstrakcyjne obrazy, badając granice widzenia. Od kilku lat mierzy się też z zagrożeniem życia. Reportaż to intymny portret artysty, dla którego malowanie stało się "egzystencjalną koniecznością". Jak twórczość pomaga zmierzyć się z chorobą? I jak zmienia się podejście do terapii onkologicznych? W audycji gośćmi Macieja Jastrzębskiego są: Dr n. med. Janusz Meder, onkolog z Narodowego Instytutu Onkologii im. Marii Skłodowskiej-Curie i Agnieszka Trzeciakiewicz z Programu 3 Polskiego Radia, autorka podcastu OnkoStory.
Zobacz więcej na temat: 

Россияне обстреляли Славянск из реактивных систем залпового огня. Трое убитых

В результате атаки российских оккупантов в Славянске повреждены многоэтажки, частные дома, а также котельная и гражданские автомобили.
Zobacz więcej na temat:  война в Украине военные преступления России

РАНОК. За що ВВ люблять у Польщі? Легендарному гурту 38 років

38 років українському гурту «Воплі Відоплясова» — символу епох, який пережив зміну поколінь, політичних реалій і музичних трендів, але зберіг свою унікальну енергію, іронію та любов до української культури. Як ВВ залишаються впізнаваними й актуальними, що означає їхня музика під час війни та яку місію гурт несе сьогодні? Про це у ранковому ефірі розповів барабанщик гурту — Сергій Сахно
Zobacz więcej na temat: 

РАНОК. Чому президент Навроцький не хоче їхати до України?

Відносини між Україною та Польщею переживають непростий період — більшість поляків не вірять у покращення контактів між президентами Каролем Навроцьким і Володимиром Зеленським. Чому дипломатичний діалог між Києвом і Варшавою знову ускладнився, які фактори впливають на охолодження, і чи можливий найближчим часом поворот до взаєморозуміння? Про це у ранковому ефірі розповів політолог-міжнародник, викладач Варшавського університету Олександр Шевченко
Zobacz więcej na temat: 

Євгенія Кузнєцова: «Словами об'єднати»

«Треба жити!» — таку назву цьогоріч запропонувала Євгенія Кузнєцова, авторка радіодиктанту національної єдності. Про слова, фрази й сенси, що об'єднують всю україномовну спільноту, авторку розпитують Яна Стемпнєвич та Марцін Ґачковський у передачі «Пів-на-пів | Pół na pół»
Zobacz więcej na temat:  література книги письменник війна українська мова

Беларусы Уроцлава: Пакуль мы памятаем, ніводная куля не перакрэсліць наш народ 30-10-2025

Фермеры Польшчы, якія вырошчваюць тытунь, зладзяць «пахаванне польскай сельскай гаспадаркі»; Як расіяне кантралююць аўтобусны рух з Польшчай; У Войска Польскае могуць прызваць на службу любога чалавека, нават калі ён гадамі пражыў за мяжой – новыя правілы; Беларусы Уроцлава: Пакуль мы памятаем, ніводная куля не перакрэсліць наш народ; Kostuś Czurlanis: польскія і беларускія сляды літоўскага мастака і кампазітара.
Zobacz więcej na temat: