Polskie Radio
Section05

James Joyce

"Ulisses". Arcydzieło, którym James Joyce obraził pół świata

2 lutego 1922 roku - w dniu 40. urodzin Jamesa Joyce'a - opublikowano w Paryżu jego najsłynniejszą powieść, jedną z najważniejszych książek XX wieku. O "Ulissesie" głośno było od samego początku, do czego z pewnością przyczyniły się procesy o obsceniczność dzieła i zakazy publikacji.
Zobacz więcej na temat:  KSIĄŻKA literatura Dublin Irlandia Wielka Brytania Ameryka USA Stany Zjednoczone książki sąd sądownictwo miasto awangarda Maciej Słomczyński tłumacz pisarz proza prawo HISTORIA

Dał nam "Ulissesa", tłumaczył Szekspira. Wspomnienie o Macieju Słomczyńskim

Niedawno obchodziliśmy 25. rocznicę śmierci Macieja Słomczyńskiego, wybitnego tłumacza i pisarza. Na polski przełożył całą twórczość Szekspira, ale również m.in. "Światłość w sierpniu" Faulknera, "Raj utracony" Miltona, "Alicję w krainie czarów" i "Podróże Guliwera". Był autorem poczytnych kryminałów, które publikował pod pseudonimem "Joe Alex".
Zobacz więcej na temat:  Maciej Słomczyński Magda Mikołajczuk literatura kryminał William Szekspir

Przekład jak taniec na linie - "Ulisses" Joyce'a w nowym tłumaczeniu

- Ta powieść jest labiryntem, Dublin jest labiryntem w "Ulissesie", a w labiryncie trudno nie zabłądzić, przynajmniej kilkakrotnie. W tego typu książce tłumacz musi chyba czasami pobłądzić po to właśnie, żeby znaleźć właściwą drogę - mówił w Dwójce Maciej Świerkocki, pisarz, scenarzysta, krytyk, znawca literatury anglojęzycznej, tłumacz nowego przekładu "Ulissesa" Joyce'a.
Zobacz więcej na temat:  tłumaczenie literatura Dwójka Dorota Gacek

Orwell, Joyce i Dante jeszcze raz po polsku. Nowe przekłady klasyków literatury

W ostatnim roku ukazało się kilka nowych tłumaczeń sławnych dzieł literackich, m.in. "Boskiej Komedii" Dantego, "Ulissesa" Jamesa Joyce'a i powieści George'a Orwella. Autorzy przekładów przyznają, że warunki epidemicznej izolacji sprzyjały intensywnej pracy i doprowadzeniu jej do końca.
Zobacz więcej na temat:  literatura HISTORIA historia Polski Dante Alighieri George Orwell KSIĄŻKA książki tłumacz

"Epifanie". Słuchowisko James ̓a Joyce ̓a w adaptacji i reżyserii Karoliny Kowalczyk

To historia bohatera zlepionego z różnych postaci Joyce ̓a – wrażliwego na piękno, ale też neurotycznego i niebezpiecznego, przepełnionego lękiem przed śmiercią i samotnością. Bohatera, który stopniowo osuwa się w obłęd.  tycznia o godz. 21: 00 zapraszamy do radiowej Jedynki na premierowe 
Zobacz więcej na temat:  Polecamy Teatr Polskiego Radia TEATR słuchowisko Maciej Słomczyński Maciej Kubera