Polskie Radio
Section05

Gdzie się nie ruszyć

27 grudnia 1828 r. Fryderyk pisał list do swego przyjaciela, Tytusa Woyciechowskiego, mieszkającego w dalekim Poturzynie, na ziemi hrubieszowskiej. 18-letni kompozytor zdawał relację z życia teatralnego Warszawy, wspominając „Preciozę” Wolffa z muzyką C. M. Webera w Teatrze Polskim. Z zainteresowaniem pisał o komedii „Rataplan ou le petit tambour” Augustina de Bassompierre granej w Teatrze Francuskim. Opisywał komedię „Geldhab” hr. Aleksandra Fredry, wreszcie operę w 3 aktach „Mularz i ślusarz” Daniela Aubera. Opowiadał też o wieczornych spotkaniach u przyjaciół: „Wiesz, jak to wygodnie, kiedy się spać chce, a tu proszą o improwizację. Dogódźże wszystkim!” Zazwyczaj narzekał na instrumenty, na których przyszło mu grać: „Gdzie ruszyć, Leszczyńskiego nędzne instrumenta”. Fryderykowi nie odpowiadały jego fortepiany, ani gabinetowe, bogato inkrustowane, ani fortepiany-szafy. Mimo to zasiadał do nich i całymi godzinami, nie okazując najmniejszego zmęczenia, improwizował wygrywając mazury, obertasy, polki, walce, kontredanse i galopady. (md)
Zobacz więcej na temat: 

Dlaczego język polski to fenomen, którego wciąż nie doceniamy?

W specjalnym, świątecznym odcinku programu „Kwestia Sporna” Leszek Jażdżewski wraz z polonistą Maciejem Makselonem oraz scenarzystą Jakubem Rużyłło przyjrzą się temu, co o Polakach mówi ich własny język. Rozmówcy zastanowią się, jaki stosunek do świata ukryty jest w naszej gramatyce oraz codziennych zwrotach. Audycja będzie również okazją do dyskusji o specyfice polszczyzny, a także o warsztacie pracy ze słowem.
Zobacz więcej na temat:  humor język polski

Komentarze z Polski: święta polskich Ormian łączą tradycje ormiańskie z kresowymi oraz akcja „Wirtualna Choinka”

Dziś w audycji: święta polskich Ormian łączą tradycje ormiańskie z kresowymi, ukształtowanymi przez kilkaset lat obecności tej społeczności na polskich ziemiach – rozmowa z Martą  Axentowicz-Bohosiewicz z Fundacji Armenian Foundation. Polacy żyjący w Czechach pielęgnują swoje świąteczne tradycje i pamiętają o zwyczajach wyniesionych z domu. Szczególne znaczenie mają dla nich te, których próżno szukać w czeskiej kulturze - jak choćby dzielenie się opłatkiem. Akcja „Wirtualna Choinka” wsparła w okresie Świąt Bożego Narodzenia Polaków znajdujących się w potrzebie – rozmowa z Ireneuszem Łapińskim i Markiem Tabaką.  Świątecznym gościem jest prof. Gustaw Juzala, etnomuzykolog z Uniwersytetu Wileńskiego. Czas świąt Bożego Narodzenia wygląda na Litwie nieco inaczej. Zwyczaj kolędowania tam nie zachował się, natomiast tradycja śpiewania kolęd jest bardzo silna, przede wszystkim kolędy śpiewają w domach, w rodzinnym czy przyjacielskim gronie. Sporo pieśni adwentowych i kolęd opowiada o stworzeniu świata. Zapraszamy do słuchania!
Zobacz więcej na temat: