Polskie Radio
Section05

Nie wiedziałam, że polska gramatyka i wymowa są tak piekielne – mówi koreańska tłumaczka Bora Chung

Bora Chung, południowokoreańska pisarka i tłumaczka, przekłada na język koreański prozę polską oraz rosyjską. Tłumaczyła między innymi Witkacego i Gombrowicza, kocha polskich romantyków, a obecnie pracuje nad przekładem powieści Natalii Szostak "Zguba". Jako pisarka była nominowana do Międzynarodowego Bookera za zbiór opowiadań "Przeklęty królik". W Polsce ukazały się także trzy inne książki jej autorstwa: "Ponowne spotkanie", "Sny umarłych" i opublikowany w tym tygodniu "Rozkład północy".
Zobacz więcej na temat:  Trójka Michał Nogaś Bora Chung literatura książki KULTURA tłumacz tłumaczenie

Радослав Сікорський: війна закінчиться, коли росія вважатиме вторгнення помилкою

Як вважає очільник МЗС Польщі Радослав Сікорський, війна в Україні закінчиться, коли російське керівництво визнає вторгнення помилкою 
Zobacz więcej na temat:  Польща-Україна Польща російська агресія путін НАТО війна росії проти України