Polskie Radio
Section05

KSIĄŻKA

"Kariera Nikodema Dyzmy" za oceanem. Zwycięski przekład polskiej tłumaczki

Ewa Małachowska-Pasek i Megan Thomas zostały tegorocznymi laureatkami nagrody translatorskiej Instytutu Książki oraz Instytutów Kultury Polskiej w Londynie i w Nowym Jorku za przekład na język angielski "Kariery Nikodema Dyzmy" Tadeusza Dołęgi-Mostowicza. Na czym polega fenomen i ponadczasowość powieści?
Zobacz więcej na temat:  Trójka KULTURA Piotr Łodej Monika Suszek literatura Tadeusz Dołęga-Mostowicz tłumacz język angielski

"Jakob von Gunten" czyli opowieść przeciw służbie

Do księgarń, po przeszło trzydziestu latach i pod nieco zmienionym tytułem, powróciła jedna z pierwszych książek Roberta Walsera – "Jakob von Gunten. Dziennik" w przekładzie Małgorzaty Łukasiewicz. Po nie tak dawno opublikowanym "Zbóju" i "Mikrogramach" sprzed kilku lat ta książka przypomina polskiej publiczności jednego z najciekawszych XX-wiecznych pisarzy szwajcarskich.
Zobacz więcej na temat:  Robert Walser Katarzyna Hagmajer-Kwiatek literatura Dwójka

"Nie wyobraża sobie być kimś innym niż Polakiem". J. Lichocka o J.M. Rymkiewiczu

Joanna Lichocka przypomniała, że Jarosław Marek Rymkiewicz w jednej ze swoich publikacji powiedział, że "tylko bycie w polskości i bycie Polakiem jest szczęściem". Autorka książki "Rymkiewicz. Genealogia" przybliżyła słuchaczom audycji "Między nami kobietami" elementy życia poety, które zaważyły na jego twórczości.
Zobacz więcej na temat:  KULTURA Polskie Radio 24 Anna Popek Joanna Lichocka kobieta Jarosław Marek Rymkiewicz

Morze Czarne – niesłusznie pomijane i niedoceniane

Morze Śródziemne jest dla Polaków, podobnie jak dla większości narodów europejskich, głównym punktem odniesienia. Mówimy wszak o "cywilizacji śródziemnomorskiej", konfrontujemy własne dokonania z tym, co powstało na jego wybrzeżach. Tymczasem trochę dalej na wschód jest akwen morski, którego rola jest często pomijana, bądź niedoceniana: Morze Czarne.
Zobacz więcej na temat:  KULTURA Morze Czarne Mateusz Matyszkowicz Trójka